summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar
diff options
context:
space:
mode:
authorRuben Rodriguez <ruben@gnu.org>2014-10-20 02:24:51 +0200
committerRuben Rodriguez <ruben@gnu.org>2014-10-20 02:24:51 +0200
commit6e7918b6ccb69876d339a320091fdee811445395 (patch)
tree31cb88ee438d652fddefca1193f70289a8b3dcc8 /data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar
parent60e5b13c35d4d3ba21bb03b026750a0a414f6c77 (diff)
Generalize data directory
Diffstat (limited to 'data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar')
-rw-r--r--data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/composer.dtd33
-rw-r--r--data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/filters.dtd74
-rw-r--r--data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/firstRun.properties20
-rw-r--r--data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/global.properties41
-rw-r--r--data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/overlay.dtd32
-rw-r--r--data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/sendReport.dtd65
-rw-r--r--data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/sidebar.dtd35
-rw-r--r--data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/subscriptionSelection.dtd12
8 files changed, 312 insertions, 0 deletions
diff --git a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/composer.dtd b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/composer.dtd
new file mode 100644
index 0000000..54ac458
--- /dev/null
+++ b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/composer.dtd
@@ -0,0 +1,33 @@
+<!ENTITY anchor.end.label "في &amp;نهاية العنوان">
+<!ENTITY domainRestriction.label "ت&amp;قييد النطاق:">
+<!ENTITY collapse.default.no.label "استخدام الافتراضي (لا)">
+<!ENTITY firstParty.label "الطرف &amp;نفسه فقط">
+<!ENTITY preferences.label "&amp;إعرض الفلاتر المتوفرة...">
+<!ENTITY pattern.label "إبحث عن نموذج">
+<!ENTITY thirdParty.label "أطراف أ&amp;خرى فقط">
+<!ENTITY filter.label "&amp;فلتر جديد :">
+<!ENTITY collapse.label "طوي المحجوب: (&amp;س)">
+<!ENTITY match.warning "النموذج الذي أدخلته لم يعد موافقا للعنوان الذي يجب أن يحجب أو يسمح به ولن يأثر فيه">
+<!ENTITY anchor.start.label "في ب&amp;داية العنوان">
+<!ENTITY matchCase.label "م&amp;طابقة الحالة">
+<!ENTITY custom.pattern.label "مخ&amp;صص:">
+<!ENTITY unselectAllTypes.label "بدون أي اختيار">
+<!ENTITY type.whitelist.label "قاعدة است&amp;ثناء">
+<!ENTITY regexp.warning "النموذج الذي أدخلته سيتم تعبيره على أنه تعبير العادي، الكثير من التعابير العادية قد تؤدي إلى بطء في التصفح. إن لم تكن تنوي استخدام التعابير العادية، قم بإضافة الرمز &quot;*&quot; إلى نهاية النموذج">
+<!ENTITY dialog.title "أضف قاعدة تصفية لآدبلوك بلس">
+<!ENTITY basic.label "العرض الأساسي">
+<!ENTITY type.filter.label "&amp;فلاتر حجب">
+<!ENTITY types.label "التطبيق على الأنواع:">
+<!ENTITY shortpattern.warning "النموذج الذي أدخلته قصير جداً ليتم تحسينه وقد يبطئ تصفحك. ينصح باختيار قيمة أطول لهذا الفلتر لكي يقوم آدبلوك بلس بفلترته بطريقة بكفاءة.">
+<!ENTITY collapse.yes.label "نعم">
+<!ENTITY anchors.label "قبول النموذج فقط:">
+<!ENTITY collapse.default.yes.label "استخدام الافتراضي (نعم)">
+<!ENTITY domainRestriction.help "استعمل هذا الخيار لتحديد نطاق واحد أو أكثر مفصول بالرمز &quot;|&quot;، سيطبق هذا الفلتر على هذه النطاقات فقط. وضع الرمز &quot;~&quot; قبل اسم نطاق يعني أن الفلتر يجب ألا يطبق على ذلك النطاق">
+<!ENTITY accept.label "إضافة فلتر">
+<!ENTITY options.label "إعدادات">
+<!ENTITY disabled.warning "آدبلوك بلس معطل حالياً. ما زال يمكنك إضافة الفلاتر و لكن لن يتم تطبيقهم إلا إذا قمت ب[link]بتفعيل آدبلوك بلس[/link].">
+<!ENTITY anchor.start.flexible.label "في ب&amp;داية اسم النطاق">
+<!ENTITY collapse.no.label "لا">
+<!ENTITY selectAllTypes.label "اختيار الكل">
+<!ENTITY advanced.label "عرض متقدم">
+<!ENTITY pattern.explanation "هذا النمط يمكن أن يكون أي جزء من عنوان، الرمز (*) يستعمل كاختصار. سيتم تطبيق المصفاة على العناوين المطابقة للنمط المحدد فقط.">
diff --git a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/filters.dtd b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/filters.dtd
new file mode 100644
index 0000000..e7691f6
--- /dev/null
+++ b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/filters.dtd
@@ -0,0 +1,74 @@
+<!ENTITY restore.custom.warning "سيتم استبدال كافة عوامل التصفية المخصصة الخاصة بك بمحتويات الملف المحدد.هل تريد المتابعه؟">
+<!ENTITY slow.column "&amp;عرض الفلاتر">
+<!ENTITY enabled.column "مش&amp;غل">
+<!ENTITY subscription.lastDownload.checksumMismatch "فشل ، عدم تطابق المجموع الاختباري">
+<!ENTITY noFiltersInGroup.text "المجموعة المختارة فارغة">
+<!ENTITY subscription.actions.label "الإجراءات">
+<!ENTITY filter.selectAll.label "اختيار الكل">
+<!ENTITY backupButton.label "ال&amp;نسخ الاحتياطية والاسترجاع">
+<!ENTITY restore.minVersion.warning "تنبيه : الملف تم إنشاؤه بواسطة نسخة حديثة لأد بلوك بلس . يجب عليك تحديث أد بلوك بلس قبل عمليةالاستعادة من هذا الملف. ">
+<!ENTITY restore.error "لا يمكن معالجة بينات الملف ، من المحتمل أن هذاالملف ليس النسخة الاحتياطية لآد بلوك بلس ؟">
+<!ENTITY sort.ascending.label "ترتيب أبجدي (A &gt; Z) (&amp;ص)">
+<!ENTITY sort.label "ترتي&amp;ب حسب">
+<!ENTITY subscription.source.label "قائمة الفلاتر">
+<!ENTITY hitcount.column "ال&amp;ضغطات">
+<!ENTITY noFilters.text "لا توجد لديك فلاتر مخصصة بعد">
+<!ENTITY backup.custom.title "الفلاتر المخصصة فقط">
+<!ENTITY subscription.external.label "تم التحديث من اضافة اخرى">
+<!ENTITY subscription.delete.label "ازالة">
+<!ENTITY noGroupSelected.text "ج">
+<!ENTITY filter.cut.label "قص">
+<!ENTITY restore.default.label "الاسترجاع من النسخة الاحتياطية ?1?">
+<!ENTITY subscription.lastDownload.inProgress "جاري التحميل">
+<!ENTITY subscriptions.tab.label "اشتراكات الفلتر">
+<!ENTITY sort.descending.label "ت&amp;رتيب أبجدي (Z &gt; A)">
+<!ENTITY filters.remove.warning "أحقاً تريد ازالة الفلاتر المختارة؟">
+<!ENTITY filter.delete.label "حذف">
+<!ENTITY addSubscriptionAdd.label "اضافة">
+<!ENTITY viewMenu.label "عرض">
+<!ENTITY subscription.lastDownload.unknown "غير متاح">
+<!ENTITY addSubscriptionCancel.label "الغاء">
+<!ENTITY subscription.enabled.label "مفعّل">
+<!ENTITY noSubscriptions.text "لم تضف أي فلتر اشتراك حتى الان. لن يصد آد بلُك بلَس
+أي شيء بدون هذه الفلاتر, الرجاء اختيار اشتراكات الفلاتر
+لاضافة أحدها">
+<!ENTITY subscription.update.label "تحدبث الفلاتر">
+<!ENTITY dialog.title "تفضيلات التصفية لآد بلُك بلَس">
+<!ENTITY addFilter.label "إ&amp;ضافة فلتر">
+<!ENTITY subscription.minVersion.warning "يتطلب هذا الاشتراك للتصفية أحدث إصدار آد بلُك بلَس ، يجب التحديث إلى الإصدار الأحدث">
+<!ENTITY subscription.lastDownload.invalidURL "فشل الأمر، ليس عنوان صحيح">
+<!ENTITY backup.error "حصل هناك خطأ في إضافة الفلاتر إلى الملف . تأكد من أن الملف قابل للتعديل و لا يتم استخدامه في برنامج آخر.">
+<!ENTITY filter.moveUp.label "الى الاعلى">
+<!ENTITY addGroup.label "أضافة &amp;مجموعة تصفية">
+<!ENTITY filter.edit.label "تحرير">
+<!ENTITY subscription.showHideFilters.label "اظهار / اخفاء الفلاتر">
+<!ENTITY acceptableAds2.label "السماح لب&amp;عض الإعلانات الغير متطفّلة">
+<!ENTITY addSubscriptionOther.label "إضافة اشتراك آخر">
+<!ENTITY close.label "اغلاق">
+<!ENTITY sort.none.label "غي&amp;ر مرتب">
+<!ENTITY filter.actions.label "أفعال الفلاتر">
+<!ENTITY filter.copy.label "نسخ">
+<!ENTITY filter.moveDown.label "الى الاسفل">
+<!ENTITY filter.resetHitCounts.label "استرجاع احصائيات الاصابات الصحيحة">
+<!ENTITY readMore.label "قراءة المزيد">
+<!ENTITY subscription.moveUp.label "الى الاعلى">
+<!ENTITY addSubscription.label "إضا&amp;فة اشتراك إلى فلتر">
+<!ENTITY subscription.homepage.label "صفحة البداية">
+<!ENTITY backup.complete.title "كل الاشتراكات والفلاتر">
+<!ENTITY restore.own.label "الاسترجاع من النسخة الاحتياطية الذاتية">
+<!ENTITY restore.complete.warning "سيتم استبدال كافة التفضيلات الخاصة بك في تصفية محتويات الملف المحدد. هل تريد المتابعه؟">
+<!ENTITY filters.tab.label "الفلاتر المخصصة">
+<!ENTITY backup.label "اعمل نسخة احتياطية جديدة">
+<!ENTITY find.label "بحث (&amp;ج)">
+<!ENTITY subscription.moveDown.label "الى الاسفل">
+<!ENTITY subscription.lastDownload.connectionError "فشل الأمر بسبب فشل التحميل">
+<!ENTITY subscription.lastDownload.success "نجاح">
+<!ENTITY subscription.lastDownload.invalidData "فشل الأمر، ليست قائمة فلاتر صحيحة">
+<!ENTITY filter.paste.label "لصق">
+<!ENTITY subscription.disabledFilters.enable "تفعيل الفلاتر المعطّلة">
+<!ENTITY lasthit.column "&amp;آخر ضغطة">
+<!ENTITY subscription.editTitle.label "تحرير العنوان">
+<!ENTITY subscription.disabledFilters.warning "بعض الفلاتر في هذا الاشتراك معطّلة">
+<!ENTITY filter.column "قانون ال&amp;فلتر">
+<!ENTITY subscription.lastDownload.label "آخر تحميل">
+<!ENTITY viewList.label "اظهار القائمة">
diff --git a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/firstRun.properties b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/firstRun.properties
new file mode 100644
index 0000000..647ee0c
--- /dev/null
+++ b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/firstRun.properties
@@ -0,0 +1,20 @@
+firstRun_feature_tracking_description=حافظ على خصوصيتك عند استخدام المتصفح بتعطيل التجسس و أخفي نفسك على الشركات الإعلانية اللتي تحاول أن تتبع كل تحركاتك.
+firstRun_toggle_off=إيقاف
+firstRun_feature_tracking=تعطيل التعقب
+firstRun_feature_malware=منع البرامج الضارة
+firstRun_title=تم تثبيت آد بلوك بلس
+firstRun_toggle_on=تشغيل
+firstRun_acceptableAdsExplanation=نود تشجيع مواقع ويب باستخدام الإعلانات واضحة وغير مزعجة. ولهذا السبب وضعنا <a>مبادئ توجيهية صارمة</a> لتحديد الإعلانات المقبولة، والتي تظهر ضمن الإعدادات الافتراضية. إذا كنت تريد أن تمنع كل الإعلانات يمكنك <a>تعطيل</a> هذا في بضع ثوان.
+firstRun_contributor_credits=شكر للمساهمين
+firstRun_dataCorruptionWarning=هل تواصل هذه الصفحة الظهور ؟ <a>اضغط هنا !</a>
+firstRun_acceptableAdsHeadline=سيتم الآن حجب الإعلانات المزعجة
+firstRun_share=أخبر أصدقائك
+firstRun_share_headline=<a>يقدم لنا يد المساعدة</a> في جعل الإنترنت مكاناً أفضل
+firstRun_feature_social_description=خلص تلقائياً المتصفح الخاص بك من وسائل الإعلام الاجتماعية الأزرار، مثل مثل ألفيس بوك، التي تظهر في صفحات الويب، وتتبع السلوك الخاص بك.
+firstRun_filterlistsReinitializedWarning=ويبدو أن خطأ تسبب في إزالة جميع قوائم الفلترات حجب الإعلانات، و لم نتمكن من استعادة نسخة احتياطية. ولذلك اضطررنا إلى إعادة تعيين الإعدادات الخاصة بك و قائمة الفلاتر للوضع السابق مع "الإعلانات القبول". الرجاء التحقق من قوائم الفلترات و إعدادات "الإعلانات المقبولة" في <a>خيارات آدبلوك بلس</a>.
+firstRun_feature_malware_description=إجعل التصفح أكثر أماناً بتعطيل مواقع البرامج الضارة المعروفة.
+firstRun_features=آد بلوك بلس يمكنه عمل أشياء أخرى غير حجب الإعلانات
+firstRun_donate=تبرع
+firstRun_donate_label=دعم مشروعنا
+firstRun_feature_social=إزالة أزرار المواقع الإجتماعية
+firstRun_legacySafariWarning=أنت تستخدم نسخة فديمة من متصفح سفارى وهذه النسخة غير مدعومة من أد بلوك بلس. بحيث من الممكن ان لا يعمل بصورة صحيحة على بعض المواقع. نحن نوصي بشدة ان تقوم بالترقية الى النسخة السادسة 6.1.1 للمتصفح سفارى أو النسخة الأحدث (متوفر على Mac OS X 10.8 Mountain Lion) أو النسخة السابعة 7.0.1 أو الأحدث (متوفر على OS X 10.9 Mavericks) أو تستطيع ان تستخدم أحدث إصدارللمتصفح فايرفوكس، جوجل كروم أو أوبرا.
diff --git a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/global.properties b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/global.properties
new file mode 100644
index 0000000..d626eb5
--- /dev/null
+++ b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/global.properties
@@ -0,0 +1,41 @@
+no_blocking_suggestions=لا توجد عناصر للحجب في هذه الصفحة
+action3_tooltip=اضغط لتشغيل/تعطيل آدبلوك بلس
+notification_antiadblock_title=إخفاء الرسائل المستهدفة؟
+type_label_script=سكريبت
+filter_elemhide_nocriteria=لم يتم تحديد صيغة للتعرف على العنصر لإخفاؤه
+blockingGroup_title=قواعد حجب الدعاية
+whitelisted_tooltip=آدبلوك بلس فعال الآن، و لكنه معطل بالنسبة لهذه الصفحة
+type_label_stylesheet=جدول الأنماط
+blocked_count_tooltip=?1? خارج عن ?2?
+type_label_font=الخط
+type_label_popup=نافذة منبثقة
+filter_regexp_tooltip=هذا الفلتر إما "تعبير منطقي" أو أقصر من أن يتم تحسينه. الكثير من هذه الفلاتر قد تؤدي إلى بطء في التصفح
+action0_tooltip=اضغط لتظهر القائمة المرافقة، اضغط بالزر الأوسط للتشغيل/التعطيل
+whitelisted_page=تم تعطيل آدبلوك بلس في الصفحة الحالية
+remove_group_warning=هل تريد حقاً إزالة هذه المجموعة؟
+action1_tooltip=اضغط لفتح/إغلاق العناصر المحجوبة، اضغط بالزر الأوسط للتشغيل/ التعطيل
+type_label_xmlhttprequest=طلب XML
+active_tooltip=إن آدبلوك بلس مفعل. هناك ?1? اشتراك فلتر و ?2? فلاتر مخصصة قيد الاستعمال
+type_label_document=مستند
+type_label_object_subrequest=طلب فرعي للعنصر
+whitelistGroup_title=قواعد الاستثتاء
+disabled_tooltip=آدبلوك بلس معطل الآن
+filter_elemhide_duplicate_id=تعريف واحد فقط للعنصر الذي سيتم إخفاؤه يمكن أن يحدد
+type_label_object=عنصر
+action2_tooltip=اضغط لفتح الخيارات، اضغط بالزر الأوسط للتشغيل/التعطيل
+type_label_subdocument=إطار
+clearStats_warning=هذا سيصفّر كل احصاءات الفلاتر ويعطّل تعداد اصابات الفلاتر. هل تريد التقدم؟
+notification_antiadblock_message=لقد عرف هذا الموقع بإظهاره رسائل موجهة إلى المستخدمين. هل تريد أن يخفي Adblock Plus الرسائل المستهدفة؟
+blocked_count_addendum=المسموح به ?1? والمخفي ?2?
+subscription_invalid_location=موقع قائمة الفلتر ليس صحيح كعنوان ويب و لا كأسم ملف
+type_label_image=صورة
+remove_subscription_warning=هل أنت حقاً راغب بإزالة هذا الاشتراك؟
+type_label_other=أخرى
+mobile_menu_enable=آدبلوك بلس: تفعيل
+type_label_media=صوت/فيديو
+mobile_menu_disable_site=آدبلوك بلس: تعطيل على ?1?
+elemhideGroup_title=قواعد اخفاء العناصر
+mobile_menu_enable_site=آدبلوك بلس: تفعيل على ?1?
+type_label_elemhide=مخفي
+newGroup_title=مجموعة فلترة جديدة
+default_dialog_title=آدبلوك بلس
diff --git a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/overlay.dtd b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/overlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000..6214cda
--- /dev/null
+++ b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/overlay.dtd
@@ -0,0 +1,32 @@
+<!ENTITY notification.button.yes "&amp;نعم">
+<!ENTITY notification.button.no "&amp;لا">
+<!ENTITY sync.label "م&amp;زامنة إعدادات آدبلوك بلس">
+<!ENTITY whitelist.site.label "تعطيل في ?1?">
+<!ENTITY filters.label "ت&amp;فضيلات الفلتر">
+<!ENTITY disable.label "تعطيل في جميع الأماكن">
+<!ENTITY objecttab.title "أحجب">
+<!ENTITY objecttab.tooltip "اضغط هنا لحجب هذا العنصر بـ آدبلوك بلاس">
+<!ENTITY menuitem.label "تفضيلات آدبلوك بلس">
+<!ENTITY objecttabs.label "عرض &amp;تبويبات لفلاش و جافا">
+<!ENTITY sendReport.label "ال&amp;تبليغ عن خطأ في هذه الصفحة">
+<!ENTITY whitelist.page.label "تعطيل في هذه الصفحة فقط">
+<!ENTITY context.image.label "آدبلوك بلس : حجب صورة">
+<!ENTITY counthits.label "تعداد اصابات الفلترة (&amp;إ)">
+<!ENTITY opensidebar.label "فتح العناصر المح&amp;جوبة">
+<!ENTITY notification.button.close "&amp;اغلاق">
+<!ENTITY contribute.label "شارك في آد بلُك بلَس">
+<!ENTITY toolbarbutton.label "آدبلوك بلس">
+<!ENTITY context.frame.label "آدبلوك بلس : حجب إطار">
+<!ENTITY blocked.tooltip "العناصر المحجوبة في هذه الصفحة">
+<!ENTITY hideplaceholders.label "ا&amp;خفاء ماسك المكان للعناصر الموقوفة">
+<!ENTITY showinstatusbar.label "عرض في شريط ال&amp;حالة">
+<!ENTITY sidebar.title "العناصر المحجوبة في الصفحة الحالية">
+<!ENTITY options.label "&amp;خيارات">
+<!ENTITY context.object.label "آدبلوك بلس : حجب عنصر">
+<!ENTITY context.removeWhitelist.label "آدبلوك بلس : إعادة التفعيل في هذه الصفحة">
+<!ENTITY filters.tooltip "المصافي الأكثر نشاط:">
+<!ENTITY closesidebar.label "إغلاق العناصر المح&amp;جوبة">
+<!ENTITY showintoolbar.label "عرض في &amp;شريط الأدوات">
+<!ENTITY status.tooltip "الحالة">
+<!ENTITY context.media.label "آدبلوك بلس : حجب أوديوفيديو">
+<!ENTITY subscription.update.label "تحدبث الفلاتر">
diff --git a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/sendReport.dtd b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/sendReport.dtd
new file mode 100644
index 0000000..5e7f255
--- /dev/null
+++ b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/sendReport.dtd
@@ -0,0 +1,65 @@
+<!ENTITY screenshot.undo.label "&amp;تراجع">
+<!ENTITY issues.disabledgroups.description "اشتراكات ومجموعات الفلاتر التالية معطلة، ولكنها قد تسبب أثرا على هذه الصفحة رغم ذلك">
+<!ENTITY showData.label "إظهار بيانات التقرير">
+<!ENTITY typeSelector.falsePositive.label "آدبلوك بلس يحجب &amp;أكثر من اللازم">
+<!ENTITY issues.change.description "تم تغيير إعداداتك. الرجاء إعادة تحميل الصفحة لتجربة التغييرات وإرسال تقرير بالمشكلة إن لم تكن قد حلت بهذه التغييرات">
+<!ENTITY email.label "الب&amp;ريد الإلكتروني:">
+<!ENTITY issues.openPreferences.label "فتح تفضيلات الفلتر">
+<!ENTITY sendPage.confirmation "تم حفظ تقريرك. ستستطيع الوصول إليه عن طريق العنوان التالي:">
+<!ENTITY copyLink.label "&amp;نسخ رابط التقرير">
+<!ENTITY issues.nofilters.description "آدبلوك بلس لا يمنع أي شيء على هذه الصفحة. على الأغلب أن المشكلة التي تواجهها لا تتعلق بآدبلوك بلس نفسه.">
+<!ENTITY sendPage.knownIssue "على الأغلب أن المشكلة التي قمت بإرسالها معروفة مسبقاً. للمزيد من المعلومات:">
+<!ENTITY typeSelector.other.description "اختر هذا الخيار إن كنت تشك أن المشكلة بآدبلوك بلس نفسه وليس بأحد الفلاتر">
+<!ENTITY issues.disabledgroups.enable.label "تفعيل مجموعة اشتراك فلتر">
+<!ENTITY typeWarning.override.label "أتفهم وأرغب بإر&amp;سال التقرير">
+<!ENTITY issues.disabled.enable.label "تفعيل آدبلوك بلس">
+<!ENTITY update.fixed.description "التحديثات لاشتراكات الفلاتر أصلحت المشكلة التي أردت الإبلاغ عنها. رجاء أعد تحديث الصفحة وأعد المحاولة، اضغط تقرير مرة أخرى إذا بقيت المشكلة.">
+<!ENTITY anonymous.label "تقرير بدون هوي&amp;ة">
+<!ENTITY reloadButton.label "إعادة ت&amp;حميل الصفحة">
+<!ENTITY recentReports.clear.label "&amp;حذف كل التقارير">
+<!ENTITY typeSelector.description "هذه النافذة ستقودك خلال الخطوات المطلوبة لإرسال تبليغ بمشكلة في آدبلوك بلس. في البداية عليك اختيار نوع المشكلة التي تواجهها من هذه الصفحة">
+<!ENTITY screenshot.remove.label "&amp;حذف المعلومات الحساسة">
+<!ENTITY issues.ownfilters.description "بعض الفلاتر المطبقة على هذه الصفحة من صنع المستخدم. الرجاء إلغاء تفعيل هذه الفلاتر لأنها ربما تكون سبب المشكلة">
+<!ENTITY update.inProgress.description "آدبلوك بلس يحتاج لتحديث اشتراكات الفلاتر للتأكد من أن المشكلة لم يتم إصلاحها مسبقا. الرجاء الانتظار...">
+<!ENTITY sendPage.retry.label "إرسالة مرة أخرى">
+<!ENTITY data.label "التبل&amp;يغ عن بيانات">
+<!ENTITY recentReports.label "تقاريرك المرسلة مؤخرا">
+<!ENTITY typeWarning.description "لقد أشرت إلى رغبتك بالتبليغ عن مشكلة في آدبلوك بلس نفسه وليس بالفلاتر. الرجاء الانتباه إلى أنه من الأفضل التبليغ عن مثل هذه المشاكل في [link]منتدى آدبلوك بلس[/link]. يجب استعمال مبلغ المشاكل فقط للإضافة إلى مناقشة جارية أصلا لأن أحداً لن يلاحظ تقريرك إن لم تقم بوضع رابط إليه. سيتم إظهار رابط مولد لتقريرك بمجرد أن تقوم بإرسال التقرير.">
+<!ENTITY issues.disabled.description "آدبلوك بلس معطل ولن يقوم بحجب أي شيء في هذه الحالة">
+<!ENTITY attachExtensions.label "إرف&amp;اق قائمة بالإضافات الفعالة مع التقرير">
+<!ENTITY issues.nosubscriptions.add.label "إضافة اشتراك فلتر">
+<!ENTITY issues.disabledfilters.enable.label "تفعيل فلتر">
+<!ENTITY issues.override.label "ال&amp;إعدادات معطلة، المتابعة بالتقرير">
+<!ENTITY issues.nosubscriptions.description "يبدو أنك لم تشترك بأي قوائم فلاتر جاهزة والتي ستقوم بإزالة المحتوى الغير من المواقع تلقائيا">
+<!ENTITY typeSelector.falsePositive.description "اختر هذا الخيار ان كان محتوى مهم ناقص من الصفحة أو كانت الصفحة تظهر بشكل خاطئ أو لا تعمل بشكل جيد. إن لم يكن باستطاعتك تحديد إن كان آدبلوك بلس هو سبب المشكلة جرب تعطيله مؤقتاً">
+<!ENTITY typeSelector.other.label "مشكلة أ&amp;خرى">
+<!ENTITY emailComment.label "نحن نشجعك لإدخال بريد إلكتروني صحيح لكي نتمكن من الاتصال بك إذا كانت هناك أسئلة.">
+<!ENTITY issues.whitelist.remove.label "إعادة تفعيل آدبلوك بلس على هذه الصفحة">
+<!ENTITY outdatedSubscriptions.description "اشتراكات الفلاتر التالية لم يتم تحديثها منذ أسبوعين على الأقل. الرجاء تحديث هذه الاشتراكات قبل إرسال تقرير، ربما تم إصلاح المشكلة مسبقا.">
+<!ENTITY dataCollector.description "من فضلك انتظر بضعة دقائق ريثما يجمع آدبلوك بلس المعلومات المطلوبة">
+<!ENTITY sendButton.label "إرسا&amp;ل التقرير">
+<!ENTITY comment.label "التعلي&amp;ق (اختياري)ـ">
+<!ENTITY sendPage.errorMessage "فشل إرسال التقرير بسبب الخطأ &quot;?1?&quot;. الرجاء التأكد من صحة اتصالك بالإنترنت وإعادة المحاولة. إن استمرت المشكلة الرجاء طلب المساعدة في [link]منتديات آدبلوك بلس[/link]">
+<!ENTITY showRecentReports.label "إظهار التقارير المرسلة مؤخرا">
+<!ENTITY commentPage.heading "إدخال تعليق">
+<!ENTITY update.start.label "بداية التحديث الان">
+<!ENTITY issues.disabledfilters.description "الفلاتر التالية معطلة ولكن قد يكون لها أثر على هذه الصفحة رغم ذلك">
+<!ENTITY screenshot.description "نفس الصفحة قد تظهر بشكل مختلف لأشخاص مختلفين. قد يساعدنا فهم المشكلة إن قمت بإرفاق صورة لشاشتك مع تقريرك. ستستطيع حذف المناطق التي تحتوي معلومات حساسة وكذلك وضع علامة على المناطق التي تظهر بها المشكلة. لفعل ذلك اضغط الزر المناسب ثم اختر منطقة من الصورة باستخدام الفأرة">
+<!ENTITY screenshot.attach.label "إر&amp;فاق صورة للصفحة مع التقرير">
+<!ENTITY issues.whitelist.description "آدبلوك بلس معطل حاليا على الصفحة التي تقوم بالتبليغ عنها. الرجاء إعادة تفعيله وإعادة تحميل الصفحة قبل أن تقوم بإرسال التقرير للمساعدة في التحقق من المشكلة">
+<!ENTITY typeSelector.falseNegative.label "آدبلوك بلس لا يقوم بحجب أحد الإ&amp;علانات">
+<!ENTITY typeSelector.heading "اختر نوع المشكلة">
+<!ENTITY anonymity.warning "لن نكون قادرين على الرجوع إليك و لن نعطي للتقرير أهمية كبيرة.">
+<!ENTITY wizard.title "مبلغ المشاكل">
+<!ENTITY issues.ownfilters.disable.label "تعطيل فلتر">
+<!ENTITY commentPage.description "يسمح لك الحقل التالي بإدخال تعليق ليساعدنا في فهم المشكلة. هذه الخطوة إختيارية ولكننا نصح بها إن لم تكن المشكلة واضحة. ستستطيع أيضا مراجعة بيانات التقرير قبل إرساله">
+<!ENTITY comment.lengthWarning "طول التعليق يتجاوز 1000 حرف. سيتم إرسال أول 1000 حرف فقط">
+<!ENTITY typeSelector.falseNegative.description "اختر هذا الخيار إن كان أحد الإعلانات ظاهرا رغم أن آدبلوك بلس مفعل">
+<!ENTITY sendPage.waitMessage "الرجاء الانتظار ريثما يقوم آدبلوك بلس بإرسال تقرير">
+<!ENTITY dataCollector.heading "أهلا بك في مبلغ المشاكل">
+<!ENTITY screenshot.heading "إرفاق صورة للشاشة">
+<!ENTITY sendPage.heading "إرسال التقرير">
+<!ENTITY issues.subscriptionCount.description "يبدو أنك مشترك في الكثير جداً من اشتراكات الفلاتر وهو غير مفضل لأنه قد يكون السبب في المشاكل التي تعانيها. نعتذر عن قبول تقرير مشكلتك لأننا لن نستطيع تحديد الفلتر الذي يتسبب بالمشكلة لإبلاغ مطوره. الرجاء إزالة جميع الفلاتر وإبقاء الهام جداً منها فقط ثم تأكد من ذهاب المشكلة أو لا.">
+<!ENTITY screenshot.mark.label "وضع علا&amp;مة على المشكلة">
+<!ENTITY privacyPolicy.label "سياسة الخصوصية">
+<!ENTITY issues.description "قام آدبلوك بلس بتحديد مشاكل بإعداداتك قد تكون هي المسؤولة عن هذه المشكلة وسيجعل التحقق من المشكلة صعباً">
diff --git a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/sidebar.dtd b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/sidebar.dtd
new file mode 100644
index 0000000..78b50fb
--- /dev/null
+++ b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/sidebar.dtd
@@ -0,0 +1,35 @@
+<!ENTITY context.flash.label "إضاءة حواف العنصر">
+<!ENTITY address.label "العنوان">
+<!ENTITY context.open.label "فتح في تبويب جديد">
+<!ENTITY type.label "النوع">
+<!ENTITY tooltip.filterSource.label "مصدر الفلتر:">
+<!ENTITY noitems.label "لا عناصر محجوبة">
+<!ENTITY filter.label "الفلتر">
+<!ENTITY tooltip.size.label "الحجم:">
+<!ENTITY reattach.label "إعادة إرفاق">
+<!ENTITY search.label "بح&amp;ث">
+<!ENTITY docDomain.thirdParty "(طرف خارجي)">
+<!ENTITY filterSource.label "فلترة المصدر">
+<!ENTITY tooltip.docDomain.label "مصدر الملف:">
+<!ENTITY context.copy.label "نسخ عنوان العنصر">
+<!ENTITY tooltip.type.label "النوع">
+<!ENTITY context.disablefilter.label "تعطيل الفلتر ?1?">
+<!ENTITY context.copyFilter.label "نسخ الفلتر">
+<!ENTITY context.block.label "حجب هذا العنصر">
+<!ENTITY context.enablefilter.label "إعادة تفعيل الفلتر ?1?">
+<!ENTITY detach.label "فصل">
+<!ENTITY whitelisted.label "صفحة موثوقة">
+<!ENTITY context.disablefilteronsite.label "تعطيل هذا الفلتر على ?1?">
+<!ENTITY detached.title "آدبلوك بلاس : العناصر المحجوبة (المنفصلة)">
+<!ENTITY docDomain.firstParty "(طرف داخلي)">
+<!ENTITY tooltip.type.whitelisted "(موثوق)">
+<!ENTITY tooltip.filter.label "الفلتر الفعال">
+<!ENTITY tooltip.filter.disabled "(معطل)">
+<!ENTITY context.editfilter.label "تعديل الفلتر الفعال">
+<!ENTITY tooltip.type.blocked "(محجوب)">
+<!ENTITY size.label "الحجم">
+<!ENTITY context.whitelist.label "إضافة قانون استثنائي إلى هذا العنصر">
+<!ENTITY context.selectAll.label "اختيار الكل">
+<!ENTITY state.label "الحالة">
+<!ENTITY docDomain.label "مصدر الملف">
+<!ENTITY tooltip.address.label "العنوان">
diff --git a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/subscriptionSelection.dtd b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/subscriptionSelection.dtd
new file mode 100644
index 0000000..7c4938b
--- /dev/null
+++ b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/ar/subscriptionSelection.dtd
@@ -0,0 +1,12 @@
+<!ENTITY addMain.label "إضافة ا&amp;شتراك الفلتر &quot;?1?&quot; أيضا">
+<!ENTITY list.download.failed "فشل آدبلوك بلس في جلب قائمة الاشتراكات">
+<!ENTITY list.download.retry "إعادة المحاولة">
+<!ENTITY title.label "&amp;عنوان الاشتراك">
+<!ENTITY list.download.website "عرض الموقع">
+<!ENTITY supplementMessage "اشتراك الفلتر هذا يجب أن يستخدم مع اشتراك الفلتر &quot;?1?&quot; والذي لم تستعمله بعد">
+<!ENTITY viewList.label "عرض فلاتر">
+<!ENTITY visitHomepage.label "زيارة الصفحة الرئيسية">
+<!ENTITY addSubscription.label "إضافة اشتراك">
+<!ENTITY dialog.title "أهلاً بك في آدبلوك بلس">
+<!ENTITY location.label "&amp;موقع قائمة الفلاتر">
+<!ENTITY fromWeb.description "الرجاء التأكد من رغبتك في إضافة اشتراك الفلتر هذا. يمكنك أن تغير عنوان أو موقع الاشتراك قبل اضافته.">