diff options
Diffstat (limited to 'data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/uk')
8 files changed, 315 insertions, 0 deletions
diff --git a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/uk/composer.dtd b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/uk/composer.dtd new file mode 100644 index 0000000..68f86cb --- /dev/null +++ b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/uk/composer.dtd @@ -0,0 +1,33 @@ +<!ENTITY anchor.end.label "при &кінці адреси"> +<!ENTITY domainRestriction.label "Об&межити доменом"> +<!ENTITY collapse.default.no.label "Як завжди (ні)"> +<!ENTITY firstParty.label "То&й же сайт"> +<!ENTITY preferences.label "Показати &існуючі фільтри…"> +<!ENTITY pattern.label "Шукати шаблон"> +<!ENTITY thirdParty.label "С&торонній сайт"> +<!ENTITY filter.label "Новий &фільтр:"> +<!ENTITY collapse.label "З&гортати заблоковане:"> +<!ENTITY match.warning "Вказаний шаблон не відповідає адресі, для якої ви створюєте правило, і ніяк на неї не вплине."> +<!ENTITY anchor.start.label "на &початку адреси"> +<!ENTITY matchCase.label "В&раховувати регістр"> +<!ENTITY custom.pattern.label "І&нше"> +<!ENTITY unselectAllTypes.label "Скинути все"> +<!ENTITY type.whitelist.label "Пра&вило винятку"> +<!ENTITY regexp.warning "Шаблон що ви ввели буде інтерпретовано як регулярний вираз. Багато регулярних виразів можуть уповільнити перегляд сторінок. Додайте * на кінець шаблону якщо ви не збирались використовувати регулярний вираз."> +<!ENTITY dialog.title "Додати правило фільтрування Adblock Plus"> +<!ENTITY basic.label "Простий вигляд"> +<!ENTITY type.filter.label "Правило &блокування"> +<!ENTITY types.label "Застосовувати до об’єктів:"> +<!ENTITY shortpattern.warning "Шаблон що ви ввели закороткий для оптимізування, багато таких шаблонів можуть уповільнити перегляд сторінок. Рекомендовано обрати довшу строку для цього фільтра"> +<!ENTITY collapse.yes.label "Так"> +<!ENTITY anchors.label "Застосувати шаблон лише:"> +<!ENTITY collapse.default.yes.label "Як завжди (так)"> +<!ENTITY domainRestriction.help "Вкажіть один чи більше доменів, розділених символом „|“, фільтр буде застосовано лише на них. Символ „~“ перед іменем домена вказує що фільтр на цей домен не розповсюджується."> +<!ENTITY accept.label "Додати фільтр"> +<!ENTITY options.label "Налаштування"> +<!ENTITY disabled.warning "Adblock Plus наразі вимкнений. Ви можете додавати фільтри, але вони не будуть застосовуватися, доки Ви не [link]увімкнете Adblock Plus[/link]."> +<!ENTITY anchor.start.flexible.label "на &початку імені домена"> +<!ENTITY collapse.no.label "Ні"> +<!ENTITY selectAllTypes.label "Вибрати все"> +<!ENTITY advanced.label "Розширений вигляд"> +<!ENTITY pattern.explanation "Шаблон може бути будь-якою частиною адреси, символ * працює як джокер. Фільтр буде застосовано лише до адрес що відповідають шаблону."> diff --git a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/uk/filters.dtd b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/uk/filters.dtd new file mode 100644 index 0000000..2d0b05b --- /dev/null +++ b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/uk/filters.dtd @@ -0,0 +1,72 @@ +<!ENTITY restore.custom.warning "Всі ваші власні фільтри будуть замінені вмістом вибраного файла. Продовжити?"> +<!ENTITY slow.column "Пов&ільні фільтри"> +<!ENTITY enabled.column "У&вімкнено"> +<!ENTITY subscription.lastDownload.checksumMismatch "Помилка, не збіглась контрольна сума"> +<!ENTITY noFiltersInGroup.text "Вибрана група пуста."> +<!ENTITY subscription.actions.label "Дії"> +<!ENTITY filter.selectAll.label "Вибрати всі"> +<!ENTITY backupButton.label "&Резервні копії та відновлення"> +<!ENTITY restore.minVersion.warning "Увага: файл було створено новішою версією Adblock Plus.Вам слід оновити Adblock Plus до останньої версії перш ніж відновлюватись з цього файла."> +<!ENTITY restore.error "Дані з файла неможливо обробити — може, це не є Адблоківська резервна копія?"> +<!ENTITY sort.ascending.label "Від &А до Я"> +<!ENTITY sort.label "&Сортувати за"> +<!ENTITY subscription.source.label "Перелік фільтрів"> +<!ENTITY hitcount.column "&Попадань"> +<!ENTITY noFilters.text "У вас поки нема власних фільтрів."> +<!ENTITY backup.custom.title "Лише власні фільтри"> +<!ENTITY subscription.external.label "Оновлено іншим розширенням"> +<!ENTITY subscription.delete.label "Видалити"> +<!ENTITY noGroupSelected.text "Ви маєте вибрати групу фільтрів до того як її фільтри можна буде показати."> +<!ENTITY filter.cut.label "Вирізати"> +<!ENTITY restore.default.label "Відновитись з резервної копії ?1?"> +<!ENTITY subscription.lastDownload.inProgress "Завантажується…"> +<!ENTITY subscriptions.tab.label "Підписки на фільтри"> +<!ENTITY sort.descending.label "Від &Я до А"> +<!ENTITY filters.remove.warning "Ви дійсно хочете вилучити всі вибрані фільтри?"> +<!ENTITY filter.delete.label "Вилучити"> +<!ENTITY addSubscriptionAdd.label "Додати"> +<!ENTITY viewMenu.label "Вигляд"> +<!ENTITY subscription.lastDownload.unknown "ніколи"> +<!ENTITY addSubscriptionCancel.label "Скасувати"> +<!ENTITY subscription.enabled.label "Увімкнено"> +<!ENTITY noSubscriptions.text "Ви поки не додали жодних підписок. Адблок не буде блокувати нічого без фільтрів, будь ласка скористайтесь пунктом «Додати підписку»."> +<!ENTITY subscription.update.label "Оновити фільтри"> +<!ENTITY dialog.title "Налаштування фільтрів Адблоку"> +<!ENTITY addFilter.label "&Додати фільтр"> +<!ENTITY subscription.minVersion.warning "Ця підписка фільтрів потребує новішої версії Adblock Plus. Вам слід оновитись до останньої версії Adblock Plus."> +<!ENTITY subscription.lastDownload.invalidURL "Помилка, невірна адреса"> +<!ENTITY backup.error "Під час запису фільтрів у файл сталася помилка. Упевніться, що файл не захищений від запису і не використовується іншою програмою."> +<!ENTITY filter.moveUp.label "Зсунути вверх"> +<!ENTITY addGroup.label "Додати &групу фільтрів"> +<!ENTITY filter.edit.label "Редагувати"> +<!ENTITY subscription.showHideFilters.label "Сховати/показати фільтри"> +<!ENTITY acceptableAds2.label "Дозволити деяку ненав'язливу &рекламу"> +<!ENTITY addSubscriptionOther.label "Додати іншу підписку"> +<!ENTITY close.label "Закрити"> +<!ENTITY sort.none.label "&Несортовано"> +<!ENTITY filter.actions.label "Дії з фільтрами"> +<!ENTITY filter.copy.label "Копіювати"> +<!ENTITY filter.moveDown.label "Зсунути вниз"> +<!ENTITY filter.resetHitCounts.label "Скинути статистику"> +<!ENTITY readMore.label "Детальніше"> +<!ENTITY subscription.moveUp.label "Зсунути вверх"> +<!ENTITY addSubscription.label "Додати &підписку"> +<!ENTITY subscription.homepage.label "Домашня сторінка"> +<!ENTITY backup.complete.title "Всі фільтри та підписки"> +<!ENTITY restore.own.label "Відновитись з власної резервної копії"> +<!ENTITY restore.complete.warning "Всі ваші налаштування фільтрів будуть замінені вмістом вибраного файла. Продовжити?"> +<!ENTITY filters.tab.label "Власні фільтри"> +<!ENTITY backup.label "Створити нову резервну копію"> +<!ENTITY find.label "З&найти фільтр"> +<!ENTITY subscription.moveDown.label "Зсунути вниз"> +<!ENTITY subscription.lastDownload.connectionError "Помилка, неможливо викачати"> +<!ENTITY subscription.lastDownload.success "Успіх"> +<!ENTITY subscription.lastDownload.invalidData "Помилка, не правильний список фільтрів"> +<!ENTITY filter.paste.label "Вставити"> +<!ENTITY subscription.disabledFilters.enable "Увімкнути вимкнені фільтри"> +<!ENTITY lasthit.column "&Останнє попадання"> +<!ENTITY subscription.editTitle.label "Редагувати назву"> +<!ENTITY subscription.disabledFilters.warning "Деякі фільтри у цій підписці вимкнено."> +<!ENTITY filter.column "Правило &фільтрування"> +<!ENTITY subscription.lastDownload.label "Останнє оновлення:"> +<!ENTITY viewList.label "Перегляд списку"> diff --git a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/uk/firstRun.properties b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/uk/firstRun.properties new file mode 100644 index 0000000..f001239 --- /dev/null +++ b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/uk/firstRun.properties @@ -0,0 +1,20 @@ +firstRun_feature_tracking_description=Переглядайте сайти анонімно шляхом вимкнення відстеження - приховування вашого шляху від рекламних компаній, які хочуть відслідковувати кожний ваш крок. +firstRun_toggle_off=ВИМКН +firstRun_feature_tracking=Вимкнення відстеження +firstRun_feature_malware=Блокування шкідливих програм +firstRun_title=Adblock Plus вже встановлено +firstRun_toggle_on=УВІМК +firstRun_acceptableAdsExplanation=Ми хотіли б заохотити веб-сайти використовувати просту, ненав'язливу рекламу. Ось чому ми вже створені <a>суворі керівні принципи</a> для ідентифікації прийнятної реклами, які відображаються у групі типових налаштувань. Якщо потрібно заблокувати кожну рекламу, то ви можете <a>вимкнути</a> це за декілька секунд. +firstRun_contributor_credits=Внески учасників +firstRun_dataCorruptionWarning=Ця сторінка все ще відображається? <a>Натисніть тут!</a> +firstRun_acceptableAdsHeadline=Дратівлива реклама буде надалі блокуватися +firstRun_share=Розказати друзям +firstRun_share_headline=<a>Подайте нам руку</a> для створення кращого середовища у мережі +firstRun_feature_social_description=Автоматично прибирає кнопки соціальних мереж на кшталт Facebook, які з'являються на веб-сторінках і відстежують вашу поведінку. +firstRun_filterlistsReinitializedWarning=Здається, що помилка призвела до того, що всі фільтри були знищені, і ми не можемо відновити резервну копію. Тому ми скинули фільтри і налаштування ненав’язливої реклами. Будь ласка, перевірте список ваших фільтрів та налаштування ненав’язливої реклами <a>Adblock Plus параметри</a>. +firstRun_feature_malware_description=Убезпечте ваші перегляд через блокування доменів відомих зловмисних програм. +firstRun_features=Adblock Plus може зробити більше, ніж блокування реклами +firstRun_donate=пожертва +firstRun_donate_label=Підтримайте наш проект +firstRun_feature_social=Видаляє кнопки соціальних мереж +firstRun_legacySafariWarning=Ви використовуєте стару версію Safari, яка не підтримується Adblock Plus. Вона може не працювати належним чином або погіршувати якість роботи користувача на деяких веб-сайтах. Ми настійно рекомендуємо онвити до Safari 6.1.1 або вище (в OS X 10.8 Mounain Lion), або Safari 7.0.1 або вище (в OS X 10.9 Mavericks), або використовувати останню версію Mozilla Firefox, Google Chrome або Mozilla. diff --git a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/uk/global.properties b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/uk/global.properties new file mode 100644 index 0000000..8faed6d --- /dev/null +++ b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/uk/global.properties @@ -0,0 +1,41 @@ +no_blocking_suggestions=На відкритій сторінці немає елементів, які можна було б заблокувати +action3_tooltip=Клацніть, щоб увімкнути чи вимкнути Adblock Plus. +notification_antiadblock_title=Приховати цільові повідомлення? +type_label_script=Скрипт +filter_elemhide_nocriteria=Не вказаний критерій за яким упізнати елемент, що буде приховано. +blockingGroup_title=Правила блокування +whitelisted_tooltip=Adblock Plus увімкнено, проте не для цієї сторінки. +type_label_stylesheet=Стилі +blocked_count_tooltip=?1? з ?2? +type_label_font=шрифт +type_label_popup=виринаюче вікно +filter_regexp_tooltip=Цей фільтр або є регулярним виразом, або занадто короткий для оптимізації. Забагато фільтрів можуть вповільнити перегляд сторінок +action0_tooltip=Клацніть, щоб відкрити контекстне меню. Середня клавіша миші — вкл/викл. +whitelisted_page=Adblock Plus вимкнено для цієї сторінки +remove_group_warning=Ви дійсно бажаєте видалити цю групу? +action1_tooltip=Клацніть, щоб відкрити/закрити список елементів. Середня клавіша миші — вкл/викл. +type_label_xmlhttprequest=XML-запит +active_tooltip=Adblock Plus увімкнено, задіяно ?1? підписок та ?2? власних фільтрів. +type_label_document=Документ +type_label_object_subrequest=Запит об’єкта +whitelistGroup_title=Правила винятків +disabled_tooltip=Adblock Plus вимкнено. +filter_elemhide_duplicate_id=Можна вказати лише один ID елемента, що буде приховано. +type_label_object=Об’єкт +action2_tooltip=Клацніть, щоб відкрити вікно налаштувань. Середня клавіша миші — вкл/викл. +type_label_subdocument=Фрейм +clearStats_warning=Це скине всю статистику по фільтрам та вимкне рахування хітів. Продовжити? +notification_antiadblock_message=Цей сайт відомий тим, що показує цільові повідомлення користувачам Adblock Plus. Ви хочете, щоб Adblock Plus приховав цільові повідомлення? +blocked_count_addendum=(також відкрито: ?1?, приховано: ?2?) +subscription_invalid_location=Не вдалося розпізнати введену адресу ні як інтернет адресу, ні як шлях до файлу. +type_label_image=Зображення +remove_subscription_warning=Ви впевнені, що хочете вилучити цю підписку? +type_label_other=Інший +mobile_menu_enable=ABP: Увімкнути +type_label_media=аудіо/відео +mobile_menu_disable_site=ABP: Вимкнути на ?1? +elemhideGroup_title=Правила приховування +mobile_menu_enable_site=ABP: Увімкнути на ?1? +type_label_elemhide=Приховане +newGroup_title=Нова група фільтрів +default_dialog_title=Adblock Plus diff --git a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/uk/overlay.dtd b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/uk/overlay.dtd new file mode 100644 index 0000000..3928786 --- /dev/null +++ b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/uk/overlay.dtd @@ -0,0 +1,32 @@ +<!ENTITY notification.button.yes "&Так"> +<!ENTITY notification.button.no "&Ні"> +<!ENTITY sync.label "Синхроні&зувати налаштування Адблоку"> +<!ENTITY whitelist.site.label "Вимкнути: на ?1?"> +<!ENTITY filters.label "&Налаштування фільтрів"> +<!ENTITY disable.label "Вимкнути всюди"> +<!ENTITY objecttab.title "Заблокувати"> +<!ENTITY objecttab.tooltip "Натисніть тут, щоб заблокувати цей об’єкт"> +<!ENTITY menuitem.label "Налаштування &Adblock Plus"> +<!ENTITY objecttabs.label "Показувати &ярлик на Flash і Java"> +<!ENTITY sendReport.label "Повідомити про проблеми на &сторінці"> +<!ENTITY whitelist.page.label "Вимкнути: тільки на цій сторінці"> +<!ENTITY context.image.label "Adblock Plus: заблокувати зображення"> +<!ENTITY counthits.label "&Рахувати хіти фільтрів"> +<!ENTITY opensidebar.label "Відкрити с&писок елементів"> +<!ENTITY notification.button.close "&Закрити"> +<!ENTITY contribute.label "Допомогти Адблоку"> +<!ENTITY toolbarbutton.label "Adblock Plus"> +<!ENTITY context.frame.label "Adblock Plus: заблокувати фрейм"> +<!ENTITY blocked.tooltip "Заблоковані елементи на цій сторінці:"> +<!ENTITY hideplaceholders.label "При&ховувати замінники заблокованих елементів"> +<!ENTITY showinstatusbar.label "Показувати в рядку &стану"> +<!ENTITY sidebar.title "Елементи відкритої сторінки"> +<!ENTITY options.label "Н&алаштування"> +<!ENTITY context.object.label "Adblock Plus: заблокувати об’єкт"> +<!ENTITY context.removeWhitelist.label "Adblock Plus: Знов увімкнути для цієї сторінки"> +<!ENTITY filters.tooltip "Найбільш часто застосовані фільтри:"> +<!ENTITY closesidebar.label "Закрити с&писок елементів"> +<!ENTITY showintoolbar.label "По&казувати в панелі інструментів"> +<!ENTITY status.tooltip "Статус:"> +<!ENTITY context.media.label "Adblock Plus: Блокувати аудіо/відео"> +<!ENTITY subscription.update.label "Оновити фільтри"> diff --git a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/uk/sendReport.dtd b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/uk/sendReport.dtd new file mode 100644 index 0000000..2f025d7 --- /dev/null +++ b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/uk/sendReport.dtd @@ -0,0 +1,70 @@ +<!ENTITY screenshot.undo.label "&Повернути"> +<!ENTITY issues.disabledgroups.description "Наступні фільтрові підписки/групи вимкнені, але могли вплинути на цю сторінку:"> +<!ENTITY showData.label "Показати дані звіту"> +<!ENTITY typeSelector.falsePositive.label "Adblock Plus &блокує забагато"> +<!ENTITY issues.change.description "Ваші налаштування було змінено. Перегрузіть сторінку для перевірки внесених змін та зашліть звіт якщо проблему не вирішено."> +<!ENTITY email.label "&Електронна пошта:"> +<!ENTITY issues.openPreferences.label "Відкрити фільтрові підписки"> +<!ENTITY sendPage.confirmation "Звіт було записано. Ви можете переглянути його за посиланням:"> +<!ENTITY copyLink.label "С&копіювати посилання звіту"> +<!ENTITY issues.nofilters.description "Adblock Plus не блокує нічого на поточній сторінці. Швидше за все проблема, яку ви бачите, не пов’язана з Adblock Plus."> +<!ENTITY sendPage.knownIssue "Проблема про яку ви повідомили вже відома. Детальніше:"> +<!ENTITY typeSelector.other.description "Виберіть цей варіант якщо ви підозрюєте проблему саме з Adblock Plus а не з його фільтрами."> +<!ENTITY issues.disabledgroups.enable.label "Увімкнути фільтрову підписку/групу"> +<!ENTITY typeWarning.override.label "Я &розумію, та все ж хочу надіслати звіт"> +<!ENTITY issues.disabled.enable.label "Увімкнути Adblock Plus"> +<!ENTITY update.fixed.description "Оновлення ваших підписок на фільтри швидше за все вирішило проблему, про яку ви хотіли повідомити. Будь ласка завантажте заново сторінку і спробуйте ще раз. Якщо проблема залишилася, то надішліть повідомлення ще раз."> +<!ENTITY anonymous.label "&Анонімне подання"> +<!ENTITY reloadButton.label "&Перезавантажити сторінку"> +<!ENTITY recentReports.clear.label "&Вилучити всі звіти"> +<!ENTITY typeSelector.description "Це вікно проведе вас по кроках надсилання звіту про проблему з Adblock Plus. Спершу, виберіть тип проблеми з якою ви зіткнулись на цій сторінці:"> +<!ENTITY screenshot.remove.label "&Вилучити конфіденційні дані"> +<!ENTITY issues.ownfilters.description "Деякі з застосованих фільтрів були задані користувачем. Вимкніть фільтри що могли спричинити проблему."> +<!ENTITY update.inProgress.description "Adblock Plus необхідно оновити ваші підписки на фільтри, щоб переконатися, що це питання не було вирішено вже. Будь ласка, зачекайте..."> +<!ENTITY sendPage.retry.label "Надіслати ще раз"> +<!ENTITY data.label "&Дані звіту:"> +<!ENTITY recentReports.label "Ваші недавно надіслані звіти"> +<!ENTITY typeWarning.description "Ви вказали що хочете повідомити про загальну проблему в Adblock Plus, а не в фільтрах. Зауважте, що про такі проблеми найкраще повідомляти до [link]форуму Adblock Plus[/link]. Майстер звітів слід використовувати лише додатково до існуючої дискусії, оскільки ніхто не побачить вашого звіту, якщо не поставити на нього посилання. Ви отримаєте автоматично створене посилання після надсилання звіту."> +<!ENTITY issues.disabled.description "Adblock Plus вимкнено, він не блокуватиме нічого у поточному стані."> +<!ENTITY attachExtensions.label "Долучити до звіту список активних &розширень — на випадок якщо причиною проблеми є конфлікт розширень"> +<!ENTITY issues.nosubscriptions.add.label "Додати підписку на фільтри"> +<!ENTITY issues.disabledfilters.enable.label "Увімкнути фільтр"> +<!ENTITY issues.override.label "Налаштування &правильні, продовжити звіт"> +<!ENTITY issues.nosubscriptions.description "Ви не підписані на жоден з готових списків фільтрування котрі автоматично вилучають небажаний вміст з сайтів."> +<!ENTITY typeSelector.falsePositive.description "Виберіть цей варіант якщо на сторінці відсутня частина вмісту, або якщо вона показується чи функціонує неправильно. Ви можете перевірити, чи був Adblock Plus причиною - тимчасово його вимкнувши."> +<!ENTITY typeSelector.other.label "&Інша проблема"> +<!ENTITY emailComment.label "Ми рекомендуємо Вам ввести адресу електронної пошти, щоб ми могли зв'язатися з вами, якщо виникнуть питання з приводу звіту. Це також дозволить нам розпізнати ваші внески та зробити їх більш пріоритетними."> +<!ENTITY issues.whitelist.remove.label "Переувімкнути Adblock Plus на цій сторінці"> +<!ENTITY outdatedSubscriptions.description "Наступні підписки на фільтри не оновлювалися більше двох тижнів. Будь ласка, поновіть ці підписки перед відправленням повідомлення, оскільки проблема вже може бути вирішена."> +<!ENTITY dataCollector.description "Заждіть, Adblock Plus збирає потрібні дані"> +<!ENTITY sendButton.label "&Надіслати звіт"> +<!ENTITY comment.label "&Коментар (необов’язково):"> +<!ENTITY sendPage.errorMessage "Помилка відправки звіту: «?1?». Упевніться що ви під’єднані до інтернету та спробуйте ще раз. Якщо проблема не зникає, будь ласка пошукайте допомоги на [link]форумі Adblock Plus[/link]."> +<!ENTITY showRecentReports.label "Показати недавно надіслані звіти"> +<!ENTITY commentPage.heading "Ввести коментар"> +<!ENTITY update.start.label "Розпочати оновлення зараз"> +<!ENTITY issues.disabledfilters.description "Наступні фільтри вимкнені, але могли вплинути на цю сторінку:"> +<!ENTITY screenshot.description "Та сама сторінка може виглядати по різному для різних людей. Знімок екрана (скріншот) може допомогти нам зрозуміти проблему. Ви можете вилучити конфіденційні частини, а також позначити області де присутня проблема. Щоб це зробити, клацніть по відповідній клавіші та виберіть область зображення мишкою."> +<!ENTITY screenshot.attach.label "&Додати зображення сторінки до звіту"> +<!ENTITY issues.whitelist.description "Adblock Plus наразі вимкнений на тій сторінці про яку ви звітуєте. Увімкніть його та перегрузіть сторінку перед надсиланням звіту. Це допоможе в його розгляді."> +<!ENTITY typeSelector.falseNegative.label "Adblock Plus не блокує &рекламу"> +<!ENTITY typeSelector.heading "Виберіть тип проблеми"> +<!ENTITY anonymity.warning "Ми не будемо мати можливість повернутися до вас і, швидше за все, пріоритети звіту нижчий."> +<!ENTITY wizard.title "Повідомити про проблему"> +<!ENTITY issues.ownfilters.disable.label "Вимкнути фільтр"> +<!ENTITY commentPage.description "Нижче ви можете ввести коментар щоб допомогти нам зрозуміти проблему. Цей крок необов’язковий, проте рекомендований коли проблема не очевидна. Ви можете також переглянути свій коментар перед надсиланням."> +<!ENTITY comment.lengthWarning "Довжина коментаря перевищує 1000 символів. Будуть послані лише перші 1000 символів."> +<!ENTITY typeSelector.falseNegative.description "Виберіть цей варіант якщо реклама показується попри те що Adblock Plus увімкнено."> +<!ENTITY sendPage.waitMessage "Заждіть доки Adblock Plus надсилає ваш звіт."> +<!ENTITY dataCollector.heading "Ласкаво просимо до звітувача про проблеми"> +<!ENTITY screenshot.heading "Додати скріншот"> +<!ENTITY sendPage.heading "Надіслати звіт"> +<!ENTITY issues.subscriptionCount.description "Здається, ви підписались на забагато фільтрових підписок. + Ми не радимо таке робити, оскільки можливість отримати проблеми дуже висока. + Також ми не можемо прийняти ваш звіт, оскільки незрозуміло, + котрому з авторів підписок слід щось зробити. + Вилучте всі підписки крім дійсно необхідних, і перевірте, + чи проблема все ще буде присутня."> +<!ENTITY screenshot.mark.label "По&значити проблему"> +<!ENTITY privacyPolicy.label "Політика приватності"> +<!ENTITY issues.description "Adblock Plus знайшов проблеми у ваших налаштуваннях котрі, можливо, спричинили цю проблему, або усладнять розгляд звіту."> diff --git a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/uk/sidebar.dtd b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/uk/sidebar.dtd new file mode 100644 index 0000000..23725a0 --- /dev/null +++ b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/uk/sidebar.dtd @@ -0,0 +1,35 @@ +<!ENTITY context.flash.label "Рамка для Flash об'єктів"> +<!ENTITY address.label "Адреса"> +<!ENTITY context.open.label "Відкрити в новій вкладці"> +<!ENTITY type.label "Тип"> +<!ENTITY tooltip.filterSource.label "Джерело фільтра:"> +<!ENTITY noitems.label "Блокувати нічого"> +<!ENTITY filter.label "Фільтр"> +<!ENTITY tooltip.size.label "Розмір:"> +<!ENTITY reattach.label "Приєднати"> +<!ENTITY search.label "П&ошук:"> +<!ENTITY docDomain.thirdParty "(запит з іншого сайта)"> +<!ENTITY filterSource.label "Джерело фільтра"> +<!ENTITY tooltip.docDomain.label "Джерело документа:"> +<!ENTITY context.copy.label "Копіювати адресу"> +<!ENTITY tooltip.type.label "Тип:"> +<!ENTITY context.disablefilter.label "Вимкнути фільтр ?1?"> +<!ENTITY context.copyFilter.label "Копіювати фільтр"> +<!ENTITY context.block.label "Заблокувати елемент"> +<!ENTITY context.enablefilter.label "Знов увімкнути фільтр ?1?"> +<!ENTITY detach.label "Від’єднати"> +<!ENTITY whitelisted.label "Дозволений на цій сторінці"> +<!ENTITY context.disablefilteronsite.label "Вимкнути цей фільтр на ?1?"> +<!ENTITY detached.title "Adblock Plus: елементи відкритої сторінки (від’єднані)"> +<!ENTITY docDomain.firstParty "(запит з того ж сайта)"> +<!ENTITY tooltip.type.whitelisted "(дозволений)"> +<!ENTITY tooltip.filter.label "Застосований фільтр:"> +<!ENTITY tooltip.filter.disabled "(вимкнено)"> +<!ENTITY context.editfilter.label "Відредагувати застосований фільтр"> +<!ENTITY tooltip.type.blocked "(заблокований)"> +<!ENTITY size.label "Розмір"> +<!ENTITY context.whitelist.label "Вказати елемент як виняток"> +<!ENTITY context.selectAll.label "Вибрати все"> +<!ENTITY state.label "Статус"> +<!ENTITY docDomain.label "Джерело документа"> +<!ENTITY tooltip.address.label "Адреса:"> diff --git a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/uk/subscriptionSelection.dtd b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/uk/subscriptionSelection.dtd new file mode 100644 index 0000000..2b0d2c5 --- /dev/null +++ b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/uk/subscriptionSelection.dtd @@ -0,0 +1,12 @@ +<!ENTITY addMain.label "&Додати також підписку на фільтер «?1?»"> +<!ENTITY list.download.failed "Adblock Plus не зміг отримати перелік підписок"> +<!ENTITY list.download.retry "Спробувати ще раз"> +<!ENTITY title.label "&Назва підписки:"> +<!ENTITY list.download.website "Переглянути сайт"> +<!ENTITY supplementMessage "Ця фільтрова підписка призначена для використання в парі з фільтровою підпискою «?1?», котру ви наразі не використовуєте."> +<!ENTITY viewList.label "Переглянути фільтри"> +<!ENTITY visitHomepage.label "Відвідати домашню сторінку"> +<!ENTITY addSubscription.label "Додати підписку"> +<!ENTITY dialog.title "Додати підписку на фільтр Adblock Plus"> +<!ENTITY location.label "Розташ&ування списку з фільтром:"> +<!ENTITY fromWeb.description "Будь ласка підтвердіть що ви бажаєте додати цю фільтрову підписку. Ви можете змінити назву чи знаходження перед додаванням."> |