diff options
Diffstat (limited to 'data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg')
8 files changed, 284 insertions, 255 deletions
diff --git a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/composer.dtd b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/composer.dtd index 1d185af..01ff9d6 100644 --- a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/composer.dtd +++ b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/composer.dtd @@ -1,33 +1,33 @@ -<!ENTITY anchor.end.label "в края на адре&са"> -<!ENTITY domainRestriction.label "Ог&раничаване на домейн:"> -<!ENTITY collapse.default.no.label "Ползвай по подразбиране(не)"> -<!ENTITY firstParty.label "Първа страна сам&о"> -<!ENTITY preferences.label "Покажи съ&ществуващите филтри.."> -<!ENTITY pattern.label "Търсете модел"> -<!ENTITY thirdParty.label "&Трети страни само"> -<!ENTITY filter.label "Нов Филт&ър:"> -<!ENTITY collapse.label "Свиван&е на блокирани:"> -<!ENTITY match.warning "Моделът, който сте въвели, вече не отговаря на адреса за блокиране/белия списък и няма да въздействa върху него."> -<!ENTITY anchor.start.label "в на&чалото на адреса"> -<!ENTITY matchCase.label "Съвпадение на ре&гистъра"> -<!ENTITY custom.pattern.label "&Избрани:"> -<!ENTITY unselectAllTypes.label "Не избирай нищо"> -<!ENTITY type.whitelist.label "Из&ключение от правилото"> -<!ENTITY regexp.warning "Моделът който сте въвели ще бъде интерпретиран като регулярен израз, които не могат да бъдат ефективно обработени с Adblock Плюс и могат да забавят твоят браузър. Ако не възнамерявате да използвате регулярен израз, добавете звездичка (*) към края на модела."> -<!ENTITY dialog.title "Добавяне на Adblock Plus филтър правило"> +<!ENTITY anchor.end.label "за &края на адреса"> +<!ENTITY domainRestriction.label "Ограничи до &домейна:"> +<!ENTITY collapse.default.no.label "Ползвай по подразбиране (не)"> +<!ENTITY firstParty.label "само към &първите страни"> +<!ENTITY preferences.label "Покажи &съществуващите филтри…"> +<!ENTITY pattern.label "Намиране на модел"> +<!ENTITY thirdParty.label "само към &третите страни"> +<!ENTITY filter.label "Нов &филтър:"> +<!ENTITY collapse.label "Съ&бери блокираните:"> +<!ENTITY match.warning "Въведеният модел не съвпада с адреса за блокиране/изключване и поради това няма да му въздейства."> +<!ENTITY anchor.start.label "за &началото на адреса"> +<!ENTITY matchCase.label "към &точното изписване"> +<!ENTITY custom.pattern.label "&Потребителски:"> +<!ENTITY unselectAllTypes.label "Откажи всичко"> +<!ENTITY type.whitelist.label "&Изключение от правилото"> +<!ENTITY regexp.warning "Въведеният модел ще се разглежда като редовен израз, който не може да се обработва по-ефективно от Adblock Plus и вероятно ще бави работата с браузъра. Ако не целите да ползвате редовен израз, добавете звезда (*) в края на модела."> +<!ENTITY dialog.title "Добавяне на правило за филтър на Adblock Plus"> <!ENTITY basic.label "Основен изглед"> -<!ENTITY type.filter.label "&Блокиране на филтър"> -<!ENTITY types.label "Прилага за типове:"> -<!ENTITY shortpattern.warning "Моделът които сте въвели е твърде кратък, за да бъде оптимизиран и може да забави вашия браузър. Препоръчително е да изберете по-дълъг низ за този филтър, за да позволи Adblock Плюс за по-ефективна обработка на филтъра."> +<!ENTITY type.filter.label "&Блокиращ филтър"> +<!ENTITY types.label "Прилагай:"> +<!ENTITY shortpattern.warning "Въведеният модел е твърде къс за оптимизиране и вероятно ще бави работата с браузъра. Препоръчва се да посочите по-дълъг низ за филтъра, за да позволите на Adblock Plus да го обработва по-ефективно."> <!ENTITY collapse.yes.label "Да"> -<!ENTITY anchors.label "Приемам само модел:"> -<!ENTITY collapse.default.yes.label "Ползвай по подразбиране(да)"> -<!ENTITY domainRestriction.help "Използвайте тази опция, за да зададете една или повече области, разделени с бар линия (|). Филтърът ще се прилага само за избран(и) домейн(и). А тилда (~) пред името на домейна се посочва, че филтърът не се прилага в този домейн."> -<!ENTITY accept.label "Добави Филтър"> +<!ENTITY anchors.label "Приемай модела:"> +<!ENTITY collapse.default.yes.label "Ползвай по подразбиране (да)"> +<!ENTITY domainRestriction.help "Настройката указва един или повече домейни, разделени с права черта (|). Филтърът ще се прилага само за избраните домейни. Тилда (~) пред домейна указва, че филтърът няма да се прилага за домейна."> +<!ENTITY accept.label "Добави филтър"> <!ENTITY options.label "Настройки"> -<!ENTITY disabled.warning "Adblock Плюс е изключена. Все още можете да добавите филтри, но те няма да се прилагат, освен ако не [link]Включите Adblock Плюс[/link]."> -<!ENTITY anchor.start.flexible.label "в на&чалото на домейн името"> +<!ENTITY disabled.warning "Понастоящем Adblock Plus забранен. Можете да добавяте филтри, но те няма да се прилагат, докато не [link]разрешите Adblock Plus[/link]."> +<!ENTITY anchor.start.flexible.label "за &началото на домейна"> <!ENTITY collapse.no.label "Не"> -<!ENTITY selectAllTypes.label "Избери всички"> +<!ENTITY selectAllTypes.label "Избери всичкo"> <!ENTITY advanced.label "Разширен изглед"> -<!ENTITY pattern.explanation "Моделът може да бъде част от адрес; звездичка (*) да действа като заместващи символи. Филтърът ще се прилага само за адресите, отговарящи на предвидения образец."> +<!ENTITY pattern.explanation "Моделът е част от адрес; звездите (*) служат за заместващи символи. Филтърът ще се прилага само към адреси, съвпадащи с модела."> diff --git a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/filters.dtd b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/filters.dtd index 28cd5e4..998afaf 100644 --- a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/filters.dtd +++ b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/filters.dtd @@ -1,74 +1,72 @@ -<!ENTITY restore.custom.warning "Всички ваши потребителски филтри ще бъде заменен от съдържанието на избрания файл. Искате ли да продължите?"> -<!ENTITY slow.column "Пока&жи филтри"> -<!ENTITY enabled.column "&Включен"> -<!ENTITY subscription.lastDownload.checksumMismatch "Грешка, несъвпадение на контролната сума"> -<!ENTITY noFiltersInGroup.text "Избраната група е празна"> +<!ENTITY restore.custom.warning "Настройките на потребителските филтри ще бъдат заместени със съдържанието на избрания файл. Продължавате ли?"> +<!ENTITY slow.column "Пока&жи филтрите"> +<!ENTITY enabled.column "&Разреши"> +<!ENTITY subscription.lastDownload.checksumMismatch "Провален — несъвпадаща контролна сума"> +<!ENTITY noFiltersInGroup.text "Избраната група е празна."> <!ENTITY subscription.actions.label "Действия"> -<!ENTITY filter.selectAll.label "Избери Всички"> -<!ENTITY backupButton.label "Архи&вирай и Възстанови"> -<!ENTITY restore.minVersion.warning "Внимание: файлът е създаден с по-нова версия на Adblock Plus. Трябва да обновите до последната версия на Adblock Plus, преди да възстановите от този файл."> -<!ENTITY restore.error "Файлът не може да се обработи или не е с данни, може би Това не е Adblock Plus архивния файл?"> -<!ENTITY sort.ascending.label "&А > Я сортиране"> -<!ENTITY sort.label "&Сортирай по"> -<!ENTITY subscription.source.label "Филтър Лист"> -<!ENTITY hitcount.column "Посе&щения"> -<!ENTITY noFilters.text "Ти нямаш нито един собствен филтър още."> -<!ENTITY backup.custom.title "Лични филтри само"> -<!ENTITY subscription.external.label "Ъпдейтнат от друга добавка"> +<!ENTITY filter.selectAll.label "Избери всичко"> +<!ENTITY backupButton.label "&Резервирай и възстанови"> +<!ENTITY restore.minVersion.warning "Предупреждение: файлът е създаден с по-нова версия на Adblock Plus. Обновете версията на Adblock Plus до най-новата преди да възстановите файла."> +<!ENTITY restore.error "Данните от файла е невъзможно да бъдат обработени и вероятно това не е файл с резервно копие на Adblock Plus?"> +<!ENTITY sort.ascending.label "Низходящо &А > Я"> +<!ENTITY sort.label "&Подреди по"> +<!ENTITY subscription.source.label "Списък с филтри"> +<!ENTITY hitcount.column "&Попадения"> +<!ENTITY noFilters.text "Все още няма потребителски филтри."> +<!ENTITY backup.custom.title "Само потребителските филтри"> +<!ENTITY subscription.external.label "Обновен от друго разширение"> <!ENTITY subscription.delete.label "Изтрий"> -<!ENTITY noGroupSelected.text "Вие трябва да изберете филтър група, преди тези филтри да бъдат показани."> +<!ENTITY noGroupSelected.text "Трябва да изберете група с филтри преди да можете да ги покажете."> <!ENTITY filter.cut.label "Изрежи"> -<!ENTITY restore.default.label "Възстанови архив от ?1?"> -<!ENTITY subscription.lastDownload.inProgress "Изтегляне..."> -<!ENTITY subscriptions.tab.label "Абонаменти за Филтър"> -<!ENTITY sort.descending.label "&Я > А Сортиране"> -<!ENTITY filters.remove.warning "Наистина ли искаш да изтриеш всички избрани филтри?"> +<!ENTITY restore.default.label "Възстанови копието от ?1?"> +<!ENTITY subscription.lastDownload.inProgress "Изтегляне…"> +<!ENTITY subscriptions.tab.label "Абонаментни филтри"> +<!ENTITY sort.descending.label "Възходящо &Я > А"> +<!ENTITY filters.remove.warning "Наистина ли премахвате избраните филтри?"> <!ENTITY filter.delete.label "Изтрий"> <!ENTITY addSubscriptionAdd.label "Добави"> <!ENTITY viewMenu.label "Изглед"> -<!ENTITY subscription.lastDownload.unknown "Няма данни"> -<!ENTITY addSubscriptionCancel.label "Откажи"> -<!ENTITY subscription.enabled.label "Включен"> -<!ENTITY noSubscriptions.text "Ти не си добавил никакъв абонамент за филтри. Adblock Plus няма да блокира - нищо без филтри, моля избери "Добави филтър абонаменти" за да - добавиш някакви."> +<!ENTITY subscription.lastDownload.unknown "Н/Д"> +<!ENTITY addSubscriptionCancel.label "Отказ"> +<!ENTITY subscription.enabled.label "Разрешен"> +<!ENTITY noSubscriptions.text "Все още няма абонамент за филтри. Adblock Plus няма да блокира нищо без филтри, моля, ползвайте „Добави абонамент“ и добавете няколко."> <!ENTITY subscription.update.label "Обнови филтрите"> -<!ENTITY dialog.title "Adblock Plus Настройки за филтър"> -<!ENTITY addFilter.label "Доб&ави Филтър"> -<!ENTITY subscription.minVersion.warning "Този филтър абонамент изисква по-нова версия на Adblock Plus, трябва да обновите до последната версия на Adblock Plus."> -<!ENTITY subscription.lastDownload.invalidURL "Грешка, невалиден адрес"> -<!ENTITY backup.error "Възникна грешка при писане на филтри за файла.Уверете се, че файлът не е защитени или се използва от друго приложение."> +<!ENTITY dialog.title "Настройки на филтрите в Adblock Plus"> +<!ENTITY addFilter.label "До&бави филтър"> +<!ENTITY subscription.minVersion.warning "Абонаментът за този филтър изисква по-нова версия на Adblock Plus, затова обновете Adblock Plus до последната версия."> +<!ENTITY subscription.lastDownload.invalidURL "Провален — недействителен адрес"> +<!ENTITY backup.error "Възникна грешка при записване на филтрите във файл. Уверете се, че файлът не е защитен срещу запис, или че не се ползва от друго приложение."> <!ENTITY filter.moveUp.label "Премести нагоре"> -<!ENTITY addGroup.label "Добави филтър &група"> -<!ENTITY filter.edit.label "Промени"> +<!ENTITY addGroup.label "Добави &група с филтъри"> +<!ENTITY filter.edit.label "Редактирай"> <!ENTITY subscription.showHideFilters.label "Покажи/скрий филтрите"> -<!ENTITY acceptableAds2.label "Оставете няко&и не натрапчиви реклами"> +<!ENTITY acceptableAds2.label "Позволи определени &ненатрапчиви реклами"> <!ENTITY addSubscriptionOther.label "Добави друг абонамент"> <!ENTITY close.label "Затвори"> -<!ENTITY sort.none.label "&Несортирани"> -<!ENTITY filter.actions.label "Филтър действия"> +<!ENTITY sort.none.label "&Неподредено"> +<!ENTITY filter.actions.label "Действия за филтър"> <!ENTITY filter.copy.label "Копирай"> -<!ENTITY filter.moveDown.label "Премести надоло"> -<!ENTITY filter.resetHitCounts.label "Рестарт на Хит Статистиката"> -<!ENTITY readMore.label "Прочети повече"> +<!ENTITY filter.moveDown.label "Премести надолу"> +<!ENTITY filter.resetHitCounts.label "Нулирай статистиката"> +<!ENTITY readMore.label "Повече"> <!ENTITY subscription.moveUp.label "Премести нагоре"> -<!ENTITY addSubscription.label "Добави абонамент за &филтър"> -<!ENTITY subscription.homepage.label "Лична Страница"> +<!ENTITY addSubscription.label "Добави &абонамент"> +<!ENTITY subscription.homepage.label "Начална страница"> <!ENTITY backup.complete.title "Всички филтри и абонаменти"> -<!ENTITY restore.own.label "Възстанови свой архив"> -<!ENTITY restore.complete.warning "Всички ваши филтър предпочитания ще бъдат заменени от съдържанието на избрания файл. Искате ли да продължите?"> +<!ENTITY restore.own.label "Възстанови собственото копие"> +<!ENTITY restore.complete.warning "Настройките на всички филтри ще бъдат заместени със съдържанието на избрания файл. Продължавате ли?"> <!ENTITY filters.tab.label "Потребителски филтри"> -<!ENTITY backup.label "Направи нов архив"> +<!ENTITY backup.label "Създай резервно копие"> <!ENTITY find.label "&Намери"> -<!ENTITY subscription.moveDown.label "Премести надоло"> -<!ENTITY subscription.lastDownload.connectionError "Грешка, неуспешно изтегляне"> -<!ENTITY subscription.lastDownload.success "Успешно"> -<!ENTITY subscription.lastDownload.invalidData "Грешка, невалиден списък с филтри"> +<!ENTITY subscription.moveDown.label "Премести надолу"> +<!ENTITY subscription.lastDownload.connectionError "Провален — при изтегляне"> +<!ENTITY subscription.lastDownload.success "Изправен"> +<!ENTITY subscription.lastDownload.invalidData "Провален — недействителен списък"> <!ENTITY filter.paste.label "Постави"> <!ENTITY subscription.disabledFilters.enable "Разреши забранените филтри"> -<!ENTITY lasthit.column "&Последни Посещения"> -<!ENTITY subscription.editTitle.label "Промени титла"> -<!ENTITY subscription.disabledFilters.warning "Някой филтри в този абонамент са забранени."> -<!ENTITY filter.column "&Филтър правило"> -<!ENTITY subscription.lastDownload.label "Последно изтеглен:"> -<!ENTITY viewList.label "Виж лист"> +<!ENTITY lasthit.column "&Последно попадение"> +<!ENTITY subscription.editTitle.label "Редактирай заглавието"> +<!ENTITY subscription.disabledFilters.warning "Някой филтри от абонамента са забранени."> +<!ENTITY filter.column "Правило за &филтър"> +<!ENTITY subscription.lastDownload.label "Изтеглен:"> +<!ENTITY viewList.label "Покажи списъка"> diff --git a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/firstRun.properties b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/firstRun.properties index bd93321..ceb4a66 100644 --- a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/firstRun.properties +++ b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/firstRun.properties @@ -1,20 +1,20 @@ -firstRun_feature_tracking_description=Сърфирайте инкогнито като забраните проследяването ви - също така прикрива вашите действия от рекламните компании, които биха проследили всеки ваш ход. -firstRun_toggle_off=Стоп -firstRun_feature_tracking=Забраняване на проследяването -firstRun_feature_malware=Блокиране на зловреден софтуер -firstRun_title=Adblock Plus е инсталиран -firstRun_toggle_on=Старт -firstRun_acceptableAdsExplanation=Бихме искали да насърчаваме уеб-сайтовете да използват обикновена, ненатрапчива реклама. Ето защо ние установихме <a>строги насоки</a>, където можете да видите кои са приемливите реклами, които се показват по подразбиране. Ако все още искате да блокирате всички реклами, можете да ги <a>забраните</a> в рамките на няколко секунди. +firstRun_acceptableAdsExplanation=Искаме да насърчим сайтовете да ползват конкретна, ненатрапчива реклама. Ето защо въведохме <a>строги правила</a> за разпознаване на приемливи реклами, които се показват с настройките по подразбиране. И ако все пак желаете да блокирате всички да можете <a>да ги забраните</a> за няколко секунди. +firstRun_acceptableAdsHeadline=Блокира досадните реклами firstRun_contributor_credits=Сътрудници firstRun_dataCorruptionWarning=Страницата продължава да се показва? <a>Щракнете тук!</a> -firstRun_acceptableAdsHeadline=Досадните реклами ще бъдат блокирани -firstRun_share=Споделете с приятелите си -firstRun_share_headline=<a>Помогнете ни</a> и направете мрежата по-добро място -firstRun_feature_social_description=Автоматично премахва от страниците в браузъра бутоните на социалните медии, като например тези на Facebook, които се появяват на някои уеб страници и проследяват вашето поведение. -firstRun_filterlistsReinitializedWarning=Изглежда, че има проблем, който е изтрил всички филтри и не сме в състояние да ги възстановим от архив. Поради тази причина се наложи да нулираме Вашите филтри и настройките за Приемливи реклами. Моля, проверете Вашите списъци с филтри, както и настройките за Приемливи реклами в <a>Adblock Плюс опции</a>. -firstRun_feature_malware_description=Направете своето сърфиране в Интернет по-безопасно чрез блокиране на зловредни домейни. -firstRun_features=Adblock Plus може и прави повече от блокиране на реклами -firstRun_donate=дарение -firstRun_donate_label=Подкрепете нашия проект -firstRun_feature_social=Премахвай бутоните на социалните мрежи -firstRun_legacySafariWarning=Вие използвате стара версия на Safari, която не се поддържа от Adblock Plus. В случая Adblock Plus може да не работи коректно, като е възможно да се наруши работата на потребителите в някои уеб сайтове. Ние силно препоръчваме да актуализирате Safari към версия 6 или по-висока (достъпна за Mac OS X 10.8 Mountain Lion и по-висока), или да използвате последната версия на Mozilla Firefox, Google Chrome или Opera. +firstRun_donate=дари +firstRun_donate_label=Подкрепи проекта +firstRun_feature_malware=Блокира зловредния софтуер +firstRun_feature_malware_description=Прави сърфирането по-сигурно с блокиране на познатите зловредни домейни. +firstRun_feature_social=Премахва бутоните на социалните мрежи +firstRun_feature_social_description=Отстранява автоматично бутоните на социалните мрежи, като „Харесвам“ на Facebook, чиято цел е да следят поведението ви в тези страници. +firstRun_feature_tracking=Забранява проследяването +firstRun_feature_tracking_description=Забранява проследяването при поверително сърфиране, с което скрива следите ви от рекламните компании. +firstRun_features=Adblock Plus може повече от блокирането на реклами +firstRun_filterlistsReinitializedWarning=Неизправност изглежда предизвика премахването на всички филтри без възможност за възстановяването им от резервно копие. Затова нулирахме настройките на филтрите и приемливите реклами. Моля, проверете списъка с филтри и настройките на приемливи реклами в <a>настройките на Adblock Plus</a>. +firstRun_legacySafariWarning=Ползвате стара версия на Safari, която не се поддържа от Adblock Plus. Вероятно ще работи неправилно или с прекъсвания в определени сайтове. Строго препоръчваме или да обновите до Safari 6.1.1 или по-нова (за OS X 10.8 Mountain Lion), до Safari 7.0.1 или по-нова (за OS X 10.9 Mavericks), или да ползвате най-новата версия на Mozilla Firefox, Google Chrome или Opera. +firstRun_share=Сподели с приятел +firstRun_share_headline=<a>Подайте ръка</a>, за да направим мрежата по-добро място +firstRun_title=Adblock Plus е инсталиран +firstRun_toggle_off=ИЗКЛ +firstRun_toggle_on=ВКЛ diff --git a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/global.properties b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/global.properties index ab8ac88..f10b3da 100644 --- a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/global.properties +++ b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/global.properties @@ -1,41 +1,41 @@ -no_blocking_suggestions=Няма блокирани позиции на текущата страница -action3_tooltip=Щракнете за включване/изключване Adblock Плюс. +no_blocking_suggestions=Няма елементи за блокиране в текущата страница +action3_tooltip=Щракнете за разрешаване/забраняване на Adblock Plus. notification_antiadblock_title=Скриване на умишлените съобщения? type_label_script=скрипт -filter_elemhide_nocriteria=Не е зададен критерий за разпознаване на елемент за скриване -blockingGroup_title=Правила за Блокиране -whitelisted_tooltip=Adblock Плюс е изключен на текущата страница. -type_label_stylesheet=интерфейс +filter_elemhide_nocriteria=Няма зададен критерий за разпознаване на скривания елемент +blockingGroup_title=Правила за блокиране +whitelisted_tooltip=Adblock Plus е забранен за текущата страница. +type_label_stylesheet=стилова таблица blocked_count_tooltip=?1? от ?2? type_label_font=шрифт type_label_popup=изскачащ прозорец -filter_regexp_tooltip=Този филтър или е регулярен израз или е твърде кратък, за да се оптимизира. Твърде много от тези филтри могат да забавят сърфирането. -action0_tooltip=Щракнете за да извадите контекстното меню, средно щракване за включване/изключване. -whitelisted_page=Adblock Плюс беше изключен за текущата страница -remove_group_warning=Наистина ли искате да премахнете тази група? -action1_tooltip=Щракнете за да отворите/затворите блокираните параграфи, средно щракване за включване/изключване. -type_label_xmlhttprequest=XML заявка -active_tooltip=Adblock Плюс е включен, ?1? абонамента за филтриране и ?2? потребителски филтър(а) се използват. +filter_regexp_tooltip=Филтърът е или редовен израз или е твърде къс, за да подлежи на оптимизиране. Прекаленият брой филтри могат да забавят сърфирането. +action0_tooltip=Щракнете за извикване на контекстното меню, щракнете със средния за разрешаване/забраняване. +whitelisted_page=Adblock Plus е забранен за текущата страница +remove_group_warning=Наистина ли премахвате групата? +action1_tooltip=Щракнете за отваряне/затваряне на блокираните обекти, щракнете със средния за разрешаване/забраняване. +type_label_xmlhttprequest=заявка XML +active_tooltip=Adblock Plus е разрешен; абонирани сте за ?1? и ползвате ?2? потребителски филтри. type_label_document=документ -type_label_object_subrequest=обект под заявка -whitelistGroup_title=Изключение от правилата -disabled_tooltip=Adblock Плюс е изключен. -filter_elemhide_duplicate_id=Може да бъде задаван само един ID на елемент за скриване +type_label_object_subrequest=подзаявка на обект +whitelistGroup_title=Изключения от правилата +disabled_tooltip=Adblock Plus е забранен. +filter_elemhide_duplicate_id=Само един идентификатор може да бъде указан за скривания елемент type_label_object=обект -action2_tooltip=Кликнете за да отворите предпочитанията, средно щракване за включване/изключване. +action2_tooltip=Щракнете за отваряне на настройките, щракнете със средния за разрешаване/забраняване. type_label_subdocument=рамка -clearStats_warning=Това ще рестартира цялата статистика и ще забрани броенето на филтрите. Искате ли да продължите? -notification_antiadblock_message=Този сайт е известен с показване на умишлени послания от потребителите на Adblock Plus. Искате ли Adblock Plus, да скрие тези умишлени съобщения? -blocked_count_addendum=(също разрешени:?1?, скрити: ?2?) -subscription_invalid_location=Местоположението на списъка с филтри или не е валиден URL или не е валидно името на файла. -type_label_image=картинка -remove_subscription_warning=Наистина ли искате да премахнете този абонамент? -type_label_other=други -mobile_menu_enable=ABP: Включване -type_label_media=аудио/видео -mobile_menu_disable_site=ABP: Изключване на ?1? -elemhideGroup_title=Правила за скриване на елементи -mobile_menu_enable_site=ABP: Включване на ?1? -type_label_elemhide=скрит +clearStats_warning=С това нулирате статистиката за попадения на филтъра и забранявате преброяването на попаденията за филтъра. Продължавате ли? +notification_antiadblock_message=Този сайт показва целенасочени съобщения за потребителите на Adblock Plus. Желаете ли Adblock Plus да скрива целенасочените съобщения? +blocked_count_addendum=(а също изключени: ?1? и скрити: ?2?) +subscription_invalid_location=Местоположението на списъка с филтри е или с недействителен адрес (URL) или с недействително име на файл. +type_label_image=картина +remove_subscription_warning=Наистина ли премахвате абонамента? +type_label_other=друго +mobile_menu_enable=ABP: Разреши +type_label_media=звук/видео +mobile_menu_disable_site=ABP: Забрани за ?1? +elemhideGroup_title=Правила за скриване +mobile_menu_enable_site=ABP: Разреши за ?1? +type_label_elemhide=скрито newGroup_title=Нова група с филтри default_dialog_title=Adblock Plus diff --git a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/overlay.dtd b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/overlay.dtd index b1efd15..a0b4b09 100644 --- a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/overlay.dtd +++ b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/overlay.dtd @@ -1,32 +1,31 @@ -<!ENTITY notification.button.yes "&Да"> <!ENTITY notification.button.no "&Не"> -<!ENTITY sync.label "Син&хронизирай Настройките за Adblock Plus"> -<!ENTITY whitelist.site.label "Забрани на ?1?"> -<!ENTITY filters.label "&Филтър Настройки"> +<!ENTITY sync.label "&Сверявай настройките на Adblock Plus"> +<!ENTITY whitelist.site.label "Забрани за ?1?"> +<!ENTITY filters.label "Настройки на &филтъра"> <!ENTITY disable.label "Забрани навсякъде"> <!ENTITY objecttab.title "Блокирай"> -<!ENTITY objecttab.tooltip "Щракни тук за да блокираш този обект със Adblock Плюс"> -<!ENTITY menuitem.label "Adblock Плюс &Настройки"> -<!ENTITY objecttabs.label "&Покажи разделите за Флаш и Java"> -<!ENTITY sendReport.label "&Докладване на проблем на тази страница"> -<!ENTITY whitelist.page.label "Забрани на тази страница само"> -<!ENTITY context.image.label "Adblock Плюс: Блокирани Картинки"> -<!ENTITY counthits.label "Бройте &филтър хитове"> -<!ENTITY opensidebar.label "Отвори &блокирани предмети"> +<!ENTITY objecttab.tooltip "Щракнете за блокиране на обекта с Adblock Plus"> +<!ENTITY menuitem.label "Настро&йки на Adblock Plus"> +<!ENTITY objecttabs.label "Показвай Flash и Java в пре&градки"> +<!ENTITY sendReport.label "&Докладвай неизправност в страницата"> +<!ENTITY whitelist.page.label "Забрани за страницата"> +<!ENTITY context.image.label "Adblock Plus: блокирана картина"> +<!ENTITY notification.button.yes "&Да"> +<!ENTITY opensidebar.label "Отвори &блокираните елементи"> <!ENTITY notification.button.close "&Затвори"> -<!ENTITY contribute.label "Помогнете на Adblock Plus"> -<!ENTITY toolbarbutton.label "Adblock Плюс"> -<!ENTITY context.frame.label "Adblock Плюс:Блокирани Фреймове"> -<!ENTITY blocked.tooltip "Блокирани предмети от тази страница:"> -<!ENTITY hideplaceholders.label "Скрий контейнери на блокираните еле&менти"> -<!ENTITY showinstatusbar.label "Покажи в лен&тата на състоянието"> -<!ENTITY sidebar.title "Блокирани предмети на тази страница"> +<!ENTITY contribute.label "Помогни на Adblock Plus"> +<!ENTITY toolbarbutton.label "Adblock Plus"> +<!ENTITY context.frame.label "Adblock Plus: блокирана рамка"> +<!ENTITY blocked.tooltip "Блокирани елементи в страницата:"> +<!ENTITY counthits.label "Отброявай попа&денията на филтъра"> +<!ENTITY showinstatusbar.label "&Показвай в лентата на състоянието"> +<!ENTITY sidebar.title "Блокирани елементи в страницата"> <!ENTITY options.label "&Настройки"> -<!ENTITY context.object.label "Adblock Плюс:Блокирани Обекти"> -<!ENTITY context.removeWhitelist.label "Adblock Плюс: Пусни за тази страница"> -<!ENTITY filters.tooltip "Най активни филтри:"> -<!ENTITY closesidebar.label "Затвори &блокирани предмети"> -<!ENTITY showintoolbar.label "Пок&ажи в лентата с инструменти"> -<!ENTITY status.tooltip "Статус:"> -<!ENTITY context.media.label "Adblock Плюс: Блокирани аудио/видео"> +<!ENTITY context.object.label "Adblock Plus: блокиран обект"> +<!ENTITY context.removeWhitelist.label "Adblock Plus: разреши за страницата"> +<!ENTITY filters.tooltip "Най-дейни филтри:"> +<!ENTITY closesidebar.label "Затвори &блокираните елементи"> +<!ENTITY showintoolbar.label "По&казвай в лентата с инструменти"> +<!ENTITY status.tooltip "Състояние:"> +<!ENTITY context.media.label "Adblock Plus: блокиран звук/видео"> <!ENTITY subscription.update.label "Обнови филтрите"> diff --git a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/sendReport.dtd b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/sendReport.dtd index 080b8ba..1ed7f12 100644 --- a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/sendReport.dtd +++ b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/sendReport.dtd @@ -1,69 +1,101 @@ -<!ENTITY screenshot.undo.label "&Отмяна"> -<!ENTITY issues.disabledgroups.description "Следните абонаменти за филтри/групи филтри са изключени. Все пак биха могли да имат ефект върху тази страница:"> -<!ENTITY showData.label "Показване на докладваните данни"> -<!ENTITY typeSelector.falsePositive.label "Adblock Plus блокира твърде &много"> -<!ENTITY issues.change.description "Вашата конфигурация е променена. Моля, презаредете страницата, за да тествате промените и да представите доклад, ако въпросът не бъде уреден от промените."> -<!ENTITY email.label "&Ел.Поща:"> -<!ENTITY issues.openPreferences.label "Отвори настройките за филтър"> -<!ENTITY sendPage.confirmation "Отчетът Ви е запазен. Можете да го намерите на следния адрес:"> -<!ENTITY copyLink.label "&Копиране линк на доклада"> -<!ENTITY issues.nofilters.description "Adblock Плюс не блокира нищо на текущата страница. Наблюдавания проблем най-вероятно - не е свързан с Adblock Плюс."> -<!ENTITY sendPage.knownIssue "Докладваният от Вас проблем вероятно вече е известен. За повече информация:"> -<!ENTITY typeSelector.other.description "Изберете тази настройка, ако подозирате, че проблемът е с Adblock Plus, а не с филтрите му."> -<!ENTITY issues.disabledgroups.enable.label "Включване на абонамент за филтър / група филтри"> -<!ENTITY typeWarning.override.label "Разбирам и все &пак искам да представя доклада въпреки всичко"> -<!ENTITY issues.disabled.enable.label "Включи Adblock Плюс"> -<!ENTITY update.fixed.description "Актуализациите на вашите абонаменти за филтри вероятно са решили въпроса който сте докладвали. Моля, презаредете страницата и опитайте отново, Докладвайте отново, ако проблемът все още го има."> -<!ENTITY anonymous.label "&Анонимно изпращане на информация"> -<!ENTITY reloadButton.label "Пре&зареждане на страницата"> -<!ENTITY recentReports.clear.label "Премах&ни всички доклади"> -<!ENTITY typeSelector.description "Този прозорец ще ви преведе през стъпките, необходими за подаване на доклад за Adblock - Плюс проблем. Първо, моля изберете вида на проблема, който сте срещнали на тази страница:"> -<!ENTITY screenshot.remove.label "П&ремахване на чувствителните данни"> -<!ENTITY issues.ownfilters.description "Някои от филтрите, приложени на тази страница са дефинирани от потребителя. Моля, деактивирайте филтрите, които може да причиняват проблема:"> -<!ENTITY update.inProgress.description "Adblock Plus трябва да актуализира вашите абонаменти за филтри и да се увери, че въпросът не е решен вече. Моля, изчакайте.."> -<!ENTITY sendPage.retry.label "Изпращане отново"> +<!ENTITY screenshot.undo.label "&Отмени"> +<!ENTITY issues.disabledgroups.description "Следните абонаменти за филтър или групи филтри са забранени и въпреки това + влияят на страницата:"> +<!ENTITY showData.label "Покажи докладваните данни"> +<!ENTITY typeSelector.falsePositive.label "Adblock Plus блокира &прекалено"> +<!ENTITY issues.change.description "Конфигурацията е променена. Моля, презаредете страницата за проверка на + промените и предайте доклад, в случай че измененията не отстранят неизправността."> +<!ENTITY email.label "&Е-поща:"> +<!ENTITY issues.openPreferences.label "Отваряне на настройките на филтър"> +<!ENTITY sendPage.confirmation "Докладът е записан. Ще го откриете на следния адрес:"> +<!ENTITY copyLink.label "&Копирай като препратка"> +<!ENTITY issues.nofilters.description "Adblock Plus не блокира нищо в текущата страница. Наблюдаваната от вас + неизправност по всяка вероятност не е свързана с Adblock Plus."> +<!ENTITY sendPage.knownIssue "Докладваната неизправност вероятно е вече позната. За повече информация:"> +<!ENTITY typeSelector.other.description "Изберете настройката когато подозирате, че неизправността се дължи + по-скоро на Adblock Plus, а не на филтрите."> +<!ENTITY issues.disabledgroups.enable.label "Разрешаване на абонамент за филтър или група филтри"> +<!ENTITY typeWarning.override.label "Приемам и желая да предам доклада"> +<!ENTITY issues.disabled.enable.label "Разрешаване на Adblock Plus"> +<!ENTITY update.fixed.description "Обновяването на вашите абонаменти като че ли разреши докладваната от вас + неизправност. Моля, презаредете страницата и пробвайте. Ако случаят + се повтаря, натиснете „Докладвай отново“."> +<!ENTITY anonymous.label "Предай &анонимно"> +<!ENTITY reloadButton.label "&Презареди страницата"> +<!ENTITY recentReports.clear.label "Премахни &всички доклади"> +<!ENTITY typeSelector.description "Прозорецът ще ви преведе през необходимите стъпки за предаване на доклад + за неизправност в AdBlock Plus. Първо, на тази страница, моля, изберете вида + на срещаната неизправност:"> +<!ENTITY screenshot.remove.label "Премахни &чувствителните данни"> +<!ENTITY issues.ownfilters.description "Някои от приложените към страницата филтри са зададени от потребителя. Моля, + забранете филтрите предизвикващи неизправността:"> +<!ENTITY update.inProgress.description "Adblock Plus обновява абонамента за вашите филтри, за да провери дали + неизправността вече не е била разрешена. Моля, изчакайте…"> +<!ENTITY sendPage.retry.label "Изпрати отново"> <!ENTITY data.label "&Докладвани данни:"> -<!ENTITY recentReports.label "Вашите наскоро представените доклади"> -<!ENTITY typeWarning.description "Посочили сте, че искате да съобщите за общ проблем с Adblock Plus, а не проблем с филтрите. Моля, обърнете внимание, че тези въпроси са най-докладвани във [link]форума на Adblock Plus[/link]. Трябва да използвате докладчика на проблеми за допълване на съществуваща дискусия, тъй като никой няма да забележи вашия доклад, докато не предоставите връзка към него. Автоматично генерирана връзка ще бъде предоставена след предоставянето на доклада."> -<!ENTITY issues.disabled.description "Adblock Plus е изключен - няма да блокира нищо в неговото текущо състояние."> +<!ENTITY recentReports.label "Вашите предадени доклади"> +<!ENTITY typeWarning.description "Посочвате, че ще докладвате обща неизправност в AdBlock Plus, а не случай + с неговите филтри. Моля, имайте предвид, че подобни неизправности + е най-добре да докладвате във [link]форума на Adblock Plus[/link]. Трябва + да ползвате този Докладчик на неизправност само като допълнение към + съществуваща дискусия, тъй като докато не предоставите препратка към + доклада си никой няма да го забележи. Такава автоматично генерирана + препратка ще получите след предаване на вашия доклад."> +<!ENTITY issues.disabled.description "Adblock Plus забранен и в текущото си състояние не блокира нищо."> <!ENTITY attachExtensions.label "Прилагане на списък с активните раз&ширения към доклада в случай че добавката причинява проблема"> <!ENTITY issues.nosubscriptions.add.label "Добавяне на абонамент за филтър"> -<!ENTITY issues.disabledfilters.enable.label "Включи филтъра"> -<!ENTITY issues.override.label "Конфигурацията е &правилна, продължаване с доклада"> -<!ENTITY issues.nosubscriptions.description "Изглежда не сте абонирани за някои от предварително направени списъци с филтри, които автоматично премахват нежеланото съдържание от страниците."> -<!ENTITY typeSelector.falsePositive.description "Изберете тази настройка, ако на страницата липсва важно съдържание, показана е некоректно или не функционира правилно. Може да определите дали Adblock Плюс е причина за проблема, като временно го изключите."> -<!ENTITY typeSelector.other.label "Др&уг проблем"> -<!ENTITY emailComment.label "Ние ви препоръчваме да въведете валиден емайл адрес, така че да можем да се свържем, ако има въпроси относно вашия отчет. Това ще ни позволи да споделим вашия принос и да е с по висок приоритет."> -<!ENTITY issues.whitelist.remove.label "Повторно активиране на Adblock Plus на тази страница"> -<!ENTITY outdatedSubscriptions.description "Този филтър абонамент не е бил актуализиран най-малко две седмици. Моля, актуализирайте тези абонаменти, преди да изпратите доклад въпросът може да е решен вече и да не се налага да докладвате."> +<!ENTITY issues.disabledfilters.enable.label "Разрешаване на филтър"> +<!ENTITY issues.override.label "Конфигурацията е &правилна, продължи с доклада"> +<!ENTITY issues.nosubscriptions.description "Изглежда не сте абонирани за никой от фабричните филтри за автоматично + премахване на нежелано съдържание от сайтовете."> +<!ENTITY typeSelector.falsePositive.description "Изберете настройката когато липсва важно съдържание; то се изобразява + неправилно; или функционира неправилно в страницата. Бихте могли да + определите дали се причинява от AdBlock Plus, като временно го изключите."> +<!ENTITY typeSelector.other.label "&Друга неизправност"> +<!ENTITY emailComment.label "Съветваме ви да въведете действителен адрес за е-поща, за да се свържем, ако възникнат + въпроси. Също така ще можем да удостоверим вашия принос и дадем по-висок приоритет на доклада."> +<!ENTITY issues.whitelist.remove.label "Повторно разрешаване на Adblock Plus"> +<!ENTITY outdatedSubscriptions.description "Абонаментите за следните филтри не са обновявани от поне две седмици. + Моля, обновете ги преди предаването на доклада, защото неизправността + може вече да е била разрешена."> <!ENTITY dataCollector.description "Моля, изчакайте няколко секунди, докато Adblock Plus събере необходимите данни."> -<!ENTITY sendButton.label "Из&пращане на доклада"> -<!ENTITY comment.label "&Коментар (по избор)"> -<!ENTITY sendPage.errorMessage "Опитът за изпращане на доклада се провали с код на грешка "?1?". Моля, уверете се, че сте свързани с интернет и повторете. Ако проблемът продължи, моля потърсете помощ в [link]форума на Adblock Plus[/link]."> -<!ENTITY showRecentReports.label "Покажи наскоро представените доклади"> +<!ENTITY sendButton.label "&Изпрати доклада"> +<!ENTITY comment.label "&Коментар (по избор):"> +<!ENTITY sendPage.errorMessage "Опитът за изпращане на доклада се провали с код на грешка „?1?“. Моля, уверете се, че сте свързани с интернет и повторете. Ако това продължи, моля потърсете помощ във [link]форума на Adblock Plus[/link]."> +<!ENTITY showRecentReports.label "Покажи предадените доклади"> <!ENTITY commentPage.heading "Въвеждане на коментар"> -<!ENTITY update.start.label "Започни обновяването сега"> -<!ENTITY issues.disabledfilters.description "Следните филтри са изключени, но въпреки това може да окажат влияние на тази страница:"> -<!ENTITY screenshot.description "Същата страница може да изглежда различно за различни хора. Това може да ни помогне да разберем проблема, ако прикачите снимка на екрана към вашия доклад. Можете да премахнете частите, съдържащи чувствителна информация, както и зони, в които проблемът се забелязва. За да направите това натиснете съответния бутон и изберете частта от изображението с мишката."> -<!ENTITY screenshot.attach.label "Пр&икачване на изображение на страницата към доклада"> -<!ENTITY issues.whitelist.description "В момента Adblock Plus е изключен за страницата, която докладвате. Моля активирайте повторно - и презаредете страницата преди да изпратите доклада за да помогнете за откриване на проблема."> -<!ENTITY typeSelector.falseNegative.label "Adblock Плюс не блоки&ра реклама"> -<!ENTITY typeSelector.heading "Изберете тип на проблема"> -<!ENTITY anonymity.warning "Ние няма да бъдем в състояние да се върнем при теб и вероятно ще свалим приоритета на на доклада най доло."> -<!ENTITY wizard.title "Докладчик за проблеми"> -<!ENTITY issues.ownfilters.disable.label "Изключване на филтър"> -<!ENTITY commentPage.description "Полето по-долу ви позволява да въведете коментар да ни помогне да разберем проблема. Тази стъпка не е задължителна, но се препоръчва, ако проблемът не е очевиден. Можете също да прегледате данните от доклада, преди да е изпратен."> +<!ENTITY update.start.label "Обнови сега"> +<!ENTITY issues.disabledfilters.description "Следните филтри са забранени и въпреки това влияят на страницата:"> +<!ENTITY screenshot.description "Същата тази страница може да изглежда различно при други хора. Ако прикачите + екран към доклада ще ни помогнете да разберем това. Премахнете разделите + с чувствителна информация и отбележете областите, в които присъства. + За целта натискате съответния бутон и избирате област от картината с мишката."> +<!ENTITY screenshot.attach.label "Прикрепи &картина към доклада"> +<!ENTITY issues.whitelist.description "Понастоящем Adblock Plus е забранен за докладваната страница. Моля, разрешете + го повторно и я презаредете преди предаване на доклада, за да подпомогнете + разследването на неизправността."> +<!ENTITY typeSelector.falseNegative.label "Adblock Plus не блокира &реклама"> +<!ENTITY typeSelector.heading "Избор на неизправност"> +<!ENTITY anonymity.warning "Иначе няма да сме в състояние да се свържем с вас и вероятно приоритетът на доклада ви ще бъде понижен."> +<!ENTITY wizard.title "Докладчик на неизправност"> +<!ENTITY issues.ownfilters.disable.label "Забраняване на филтър"> +<!ENTITY commentPage.description "Полето по-долу е за коментар, който ще ни помогне да разберем неизправността. + Стъпката е по-избор, но е препоръчителна, ако случаят е неочевиден. + Можете също да прегледате докладваните данни, преди изпращане."> <!ENTITY comment.lengthWarning "Дължината на коментара надвишава 1000 знака. Само първите 1000 знака ще бъдат изпратени."> -<!ENTITY typeSelector.falseNegative.description "Изберете тази настройка, ако се показва реклама въпреки, че Adblock Плюс е включен."> -<!ENTITY sendPage.waitMessage "Моля, изчакайте докато Adblock Plus представя Вашия отчет."> -<!ENTITY dataCollector.heading "Добре дошли в докладчика за проблеми"> -<!ENTITY screenshot.heading "Прикачете екранна снимка"> -<!ENTITY sendPage.heading "Изпрати доклада"> -<!ENTITY issues.subscriptionCount.description "Изглежда, че сте се абонирали за твърде много филтри. Тази настройка не се препоръчва, защото ще направи вероятността от проблеми много по-високи. Също така не може да приемем отчета за грешки защото не е ясно кой филтър прави проблеми и кой автор трябва да предприеме действия. Моля, премахнете всички и оставете само най важният филтър и пробвайте дали проблемът все още съществува."> -<!ENTITY screenshot.mark.label "&Маркиране на проблема"> -<!ENTITY privacyPolicy.label "Защита на личните данни"> -<!ENTITY issues.description "Adblock Plus откри проблеми с вашата конфигурация, които може да причиняват - този проблем или ще затрудни доклада за разследването."> +<!ENTITY typeSelector.falseNegative.description "Изберете настройката когато се изобразява реклама, въпреки + включването на AdBlock Plus."> +<!ENTITY sendPage.waitMessage "Моля, изчакайте докато Adblock Plus изпрати доклада."> +<!ENTITY dataCollector.heading "Добре дошли в докладчика на неизправност"> +<!ENTITY screenshot.heading "Прикрепяне на екранна снимка"> +<!ENTITY sendPage.heading "Изпращане на доклада"> +<!ENTITY issues.subscriptionCount.description "Изглежда сте абонирани за твърде много филтри. Подобна настройка е + непрепоръчителна, защото значително повишава шансовете от + възникване на неизправности. Не можем да приемем вашия доклад за + неизправност и поради това, че от него не става ясно кой от авторите на абонаментите за филтър трябва да предприеме действие. Моля, + премахнете всички без наистина необходимите ви абонаменти и пробвайте + дали пак наблюдавате неизправността."> +<!ENTITY screenshot.mark.label "&Отбележи"> +<!ENTITY privacyPolicy.label "Политика на поверителност"> +<!ENTITY issues.description "Adblock Plus установи неизправности с конфигурацията, които вероятно са + отговорни за неизправността, или които биха затруднили разследването на доклада."> diff --git a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/sidebar.dtd b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/sidebar.dtd index 12441c0..071fda8 100644 --- a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/sidebar.dtd +++ b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/sidebar.dtd @@ -1,35 +1,35 @@ -<!ENTITY context.flash.label "Рамки на флаш продукти"> +<!ENTITY context.flash.label "Освети границите на елемента"> <!ENTITY address.label "Адрес"> -<!ENTITY context.open.label "Отвори в нов под прозорец"> -<!ENTITY type.label "Тип"> -<!ENTITY tooltip.filterSource.label "Източник на филтъра"> -<!ENTITY noitems.label "Няма блокирани продукти"> +<!ENTITY context.open.label "Отвори в нова преградка"> +<!ENTITY type.label "Вид"> +<!ENTITY tooltip.filterSource.label "Източник на филтъра:"> +<!ENTITY noitems.label "Няма елементи за блокиране"> <!ENTITY filter.label "Филтър"> <!ENTITY tooltip.size.label "Размер:"> -<!ENTITY reattach.label "Прикачи отново"> +<!ENTITY reattach.label "Прикачи"> <!ENTITY search.label "&Търси:"> <!ENTITY docDomain.thirdParty "(трета страна)"> -<!ENTITY filterSource.label "Филтър източник"> +<!ENTITY filterSource.label "Източник на филтъра"> <!ENTITY tooltip.docDomain.label "Източник на документа:"> -<!ENTITY context.copy.label "Копирай адреса на продукта"> -<!ENTITY tooltip.type.label "Тип:"> -<!ENTITY context.disablefilter.label "Да изключа ли филтър ?1?"> -<!ENTITY context.copyFilter.label "Копирай филтърът"> -<!ENTITY context.block.label "Блокирай този продукт"> -<!ENTITY context.enablefilter.label "Повторно включване на филтъра ?1?"> -<!ENTITY detach.label "Отдели"> -<!ENTITY whitelisted.label "Разрешена странница"> -<!ENTITY context.disablefilteronsite.label "Да изключа ли този филтър за ?1?"> -<!ENTITY detached.title "Adblock Plus: Блокирани продукти (отделени)"> -<!ENTITY docDomain.firstParty "Основни"> -<!ENTITY tooltip.type.whitelisted "(разрешен)"> -<!ENTITY tooltip.filter.label "Филтър в сила:"> -<!ENTITY tooltip.filter.disabled "(изключен)"> -<!ENTITY context.editfilter.label "Редактиране на филтъра в сила:"> +<!ENTITY context.copy.label "Копирай адреса на елемента"> +<!ENTITY tooltip.type.label "Вид:"> +<!ENTITY context.disablefilter.label "Забрани ?1?"> +<!ENTITY context.copyFilter.label "Копирай филтъра"> +<!ENTITY context.block.label "Блокирай елемента"> +<!ENTITY context.enablefilter.label "Разреши ?1?"> +<!ENTITY detach.label "Откачи"> +<!ENTITY whitelisted.label "Изключена странница"> +<!ENTITY context.disablefilteronsite.label "Забрани за ?1?"> +<!ENTITY detached.title "Adblock Plus: блокируеми елементи (откачени)"> +<!ENTITY docDomain.firstParty "(първа страна)"> +<!ENTITY tooltip.type.whitelisted "(изключен)"> +<!ENTITY tooltip.filter.label "Действащ филтър:"> +<!ENTITY tooltip.filter.disabled "(забранен)"> +<!ENTITY context.editfilter.label "Редактирай действащия филтър"> <!ENTITY tooltip.type.blocked "(блокиран)"> <!ENTITY size.label "Размер"> -<!ENTITY context.whitelist.label "Добави изключващо правило за продукта"> -<!ENTITY context.selectAll.label "Избери всички"> +<!ENTITY context.whitelist.label "Добави изключение за елемента"> +<!ENTITY context.selectAll.label "Избери всичко"> <!ENTITY state.label "Състояние"> <!ENTITY docDomain.label "Източник на документа"> <!ENTITY tooltip.address.label "Адрес:"> diff --git a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/subscriptionSelection.dtd b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/subscriptionSelection.dtd index df9a1b7..c96dd74 100644 --- a/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/subscriptionSelection.dtd +++ b/data/extensions/spyblock@gnu.org/chrome/locale/bg/subscriptionSelection.dtd @@ -1,12 +1,12 @@ -<!ENTITY addMain.label "До&бави абонамент за филтър "?1?""> -<!ENTITY list.download.failed "Adblock Плюс не успя да изтегли списък с абонаменти."> -<!ENTITY list.download.retry "Опитайте отново"> +<!ENTITY addMain.label "&Абонирай за „?1?“"> +<!ENTITY list.download.failed "Adblock Plus се провали при извличане на списъка с абонаменти."> +<!ENTITY list.download.retry "Опитай отново"> <!ENTITY title.label "&Заглавие на абонамента:"> -<!ENTITY list.download.website "Покажи сайтът"> -<!ENTITY supplementMessage "Този абонамент за филтърът е предназначен да се използва с подписка за филтри "?1?" Които не използвате все още."> +<!ENTITY list.download.website "Покажи сайта"> +<!ENTITY supplementMessage "Абонирането за филтъра изисква абонамент за „?1?“, който още не ползвате."> <!ENTITY viewList.label "Покажи филтрите"> -<!ENTITY visitHomepage.label "Посетете началната страница"> +<!ENTITY visitHomepage.label "Посети началната страница"> <!ENTITY addSubscription.label "Добави абонамент"> -<!ENTITY dialog.title "Добавяне на абонамент за филтъра на Adblock Плюс"> -<!ENTITY location.label "&Местоположение на списъка с филтрите:"> -<!ENTITY fromWeb.description "Моля, потвърдете, че желаете да добавите този абонамент за този филтър. Може да промените заглавието или местоположението преди да го добавите."> +<!ENTITY dialog.title "Абониране за филтър в Adblock Plus"> +<!ENTITY location.label "&Местоположение на филтъра:"> +<!ENTITY fromWeb.description "Моля, потвърдете абонирането за филтъра. Можете да промените заглавието или местоположението на абонамента, преди да го добавите."> |